c654364c5d3eec12f53018b5a02ca37289d0f450
[Packages/TYPO3.CMS.git] / typo3 / sysext / cms / layout / locallang.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2 <T3locallang>
3 <meta type="array">
4 <description>Module labels for the Web&gt;Page module</description>
5 <type>module</type>
6 <fileId>EXT:cms/layout/locallang.php</fileId>
7 <labelContext type="array">
8 <languageKey index="title"></languageKey>
9 <languageKey index="advancedFunctions"></languageKey>
10 <languageKey index="noEditItems"></languageKey>
11 <languageKey index="noEditPage"></languageKey>
12 <languageKey index="nextThree"></languageKey>
13 <languageKey index="moveUp"></languageKey>
14 <languageKey index="moveDown"></languageKey>
15 <languageKey index="unHide"></languageKey>
16 <languageKey index="hide"></languageKey>
17 <languageKey index="edit"></languageKey>
18 <languageKey index="newAfter"></languageKey>
19 <languageKey index="move_record"></languageKey>
20 <languageKey index="move_page"></languageKey>
21 <languageKey index="deleteItem"></languageKey>
22 <languageKey index="deleteWarning"></languageKey>
23 <languageKey index="editColumn"></languageKey>
24 <languageKey index="editPageTitle"></languageKey>
25 <languageKey index="editInRTE"></languageKey>
26 <languageKey index="newPageContent"></languageKey>
27 <languageKey index="newPageContent2"></languageKey>
28 <languageKey index="newInColumn"></languageKey>
29 <languageKey index="records"></languageKey>
30 <languageKey index="pageInformation"></languageKey>
31 <languageKey index="goToTable"></languageKey>
32 <languageKey index="internalNotes"></languageKey>
33 <languageKey index="clearCache"></languageKey>
34 <languageKey index="hiddenCE"></languageKey>
35 <languageKey index="new_language"></languageKey>
36 <languageKey index="newLabel"></languageKey>
37 <languageKey index="editLanguageHeader"></languageKey>
38 <languageKey index="editPageHeader"></languageKey>
39 <languageKey index="newRecordGeneral"></languageKey>
40 <languageKey index="newContentElement"></languageKey>
41 <languageKey index="CEonThisPage"></languageKey>
42 <languageKey index="newPage"></languageKey>
43 <languageKey index="newPage2"></languageKey>
44 <languageKey index="noAccess"></languageKey>
45 <languageKey index="noAccess_msg"></languageKey>
46 <languageKey index="undoLastChange"></languageKey>
47 <languageKey index="recordHistory"></languageKey>
48 <languageKey index="tt_board_subject"></languageKey>
49 <languageKey index="tt_board_author"></languageKey>
50 <languageKey index="tt_board_date"></languageKey>
51 <languageKey index="tt_board_age"></languageKey>
52 <languageKey index="tt_board_RE"></languageKey>
53 <languageKey index="m_function_0"></languageKey>
54 <languageKey index="m_function_1"></languageKey>
55 <languageKey index="m_function_2"></languageKey>
56 <languageKey index="m_tt_board_0"></languageKey>
57 <languageKey index="m_tt_board_expand"></languageKey>
58 <languageKey index="m_tt_address_0"></languageKey>
59 <languageKey index="m_tt_address_1"></languageKey>
60 <languageKey index="m_tt_address_2"></languageKey>
61 <languageKey index="m_tt_links_1"></languageKey>
62 <languageKey index="m_tt_links_2"></languageKey>
63 <languageKey index="m_tt_calender_date"></languageKey>
64 <languageKey index="m_tt_calender_date_ext"></languageKey>
65 <languageKey index="m_tt_calender_todo"></languageKey>
66 <languageKey index="m_tt_calender_todo_ext"></languageKey>
67 <languageKey index="m_tt_calender_ext"></languageKey>
68 <languageKey index="m_tt_products_ext"></languageKey>
69 <languageKey index="m_default"></languageKey>
70 <languageKey index="clickAPage_header"></languageKey>
71 <languageKey index="clickAPage_content"></languageKey>
72 <languageKey index="pI_crUser"></languageKey>
73 <languageKey index="pI_crDate"></languageKey>
74 <languageKey index="pI_lastChange"></languageKey>
75 <languageKey index="pI_lastChangeContent"></languageKey>
76 <languageKey index="pI_hitsTotal"></languageKey>
77 <languageKey index="pI_hitsPeriod"></languageKey>
78 <languageKey index="pI_hits24hours"></languageKey>
79 <languageKey index="pI_hits10days"></languageKey>
80 </labelContext>
81 </meta>
82 <data type="array">
83 <languageKey index="default" type="array">
84 <label index="title">Page content</label>
85 <label index="advancedFunctions">Advanced functions</label>
86 <label index="noEditItems">Sorry, you do not have permissions to edit items on this page!</label>
87 <label index="noEditPage">Sorry, you do not have permissions to edit this page!</label>
88 <label index="nextThree">Edit next %s records</label>
89 <label index="moveUp">Move record up</label>
90 <label index="moveDown">Move record down</label>
91 <label index="unHide">Un-hide</label>
92 <label index="hide">Hide</label>
93 <label index="edit">Edit</label>
94 <label index="newAfter">New record after this one</label>
95 <label index="move_record">Re-position current content element</label>
96 <label index="move_page">Move page</label>
97 <label index="deleteItem">Delete</label>
98 <label index="deleteWarning">Are you sure you want to delete this record?</label>
99 <label index="editColumn">Edit this column</label>
100 <label index="editPageTitle">Edit page header</label>
101 <label index="editInRTE">Edit in Rich Text Editor</label>
102 <label index="newPageContent">Create page content</label>
103 <label index="newPageContent2">New content</label>
104 <label index="newInColumn">Create new record in top of this column</label>
105 <label index="records">records</label>
106 <label index="pageInformation">Page information</label>
107 <label index="goToTable">Go to table</label>
108 <label index="internalNotes">Internal notes</label>
109 <label index="clearCache">Click here to clear cache for this page.</label>
110 <label index="hiddenCE">Show hidden content elements</label>
111 <label index="new_language">Make new translation of this page</label>
112 <label index="newLabel">NEW</label>
113 <label index="editLanguageHeader">Edit language header</label>
114 <label index="editPageHeader">Edit page header</label>
115 <label index="newRecordGeneral">Create new record</label>
116 <label index="newContentElement">Create new content element</label>
117 <label index="CEonThisPage">Content elements on this page:</label>
118 <label index="newPage">Create new page</label>
119 <label index="newPage2">New page</label>
120 <label index="noAccess">No edit access</label>
121 <label index="noAccess_msg">You do not have access to edit the requested record.</label>
122 <label index="undoLastChange">Undo/Redo last change (%s ago)</label>
123 <label index="recordHistory">View record change history</label>
124 <label index="tt_board_subject">Subject</label>
125 <label index="tt_board_author">Author</label>
126 <label index="tt_board_date">Date</label>
127 <label index="tt_board_age">Age</label>
128 <label index="tt_board_RE">RE</label>
129 <label index="m_function_0">QuickEdit</label>
130 <label index="m_function_1">Columns</label>
131 <label index="m_function_2">Languages</label>
132 <label index="m_tt_board_0">List topics only</label>
133 <label index="m_tt_board_expand">Expand Threads</label>
134 <label index="m_tt_address_0">Short List</label>
135 <label index="m_tt_address_1">Address list</label>
136 <label index="m_tt_address_2">Personal info</label>
137 <label index="m_tt_links_1">Whole URL</label>
138 <label index="m_tt_links_2">Alternative note</label>
139 <label index="m_tt_calender_date">Date</label>
140 <label index="m_tt_calender_date_ext">Date - extended</label>
141 <label index="m_tt_calender_todo">Todo</label>
142 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Todo - extended</label>
143 <label index="m_tt_calender_ext">Extended</label>
144 <label index="m_tt_products_ext">Extended</label>
145 <label index="m_default">Default</label>
146 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Page module</label>
147 <label index="clickAPage_content">If you wish to edit the content of a page, please click the page title in the page tree to the left.</label>
148 <label index="pI_crUser">Created by</label>
149 <label index="pI_crDate">Created date</label>
150 <label index="pI_lastChange">Last change</label>
151 <label index="pI_lastChangeContent">Last change, content</label>
152 <label index="pI_hitsTotal">Total Hits</label>
153 <label index="pI_hitsPeriod">Hits Period</label>
154 <label index="pI_hits24hours">Last 24 hours</label>
155 <label index="pI_hits10days">Last 10 days</label>
156 </languageKey>
157 <languageKey index="dk" type="array">
158 <label index="title">Side indhold</label>
159 <label index="advancedFunctions">Avancerede funktioner</label>
160 <label index="noEditItems">Beklager, men du har ikke adgang til at redigere elementer på denne side!</label>
161 <label index="noEditPage">Beklager, men du har ikke adgang til at redigere denne side!</label>
162 <label index="nextThree">Rediger næste %s elementer</label>
163 <label index="moveUp">Flyt element op</label>
164 <label index="moveDown">Flyt element ned</label>
165 <label index="unHide">Vis</label>
166 <label index="hide">Skjul</label>
167 <label index="edit">Rediger</label>
168 <label index="newAfter">Nyt element efter dette</label>
169 <label index="move_record">Skift position for nuværende indholdselement</label>
170 <label index="move_page">Flyt side</label>
171 <label index="deleteItem">Slet</label>
172 <label index="deleteWarning">Er du sikker på, at du ønsker at slette dette element?</label>
173 <label index="editColumn">Rediger denne kolonne</label>
174 <label index="editPageTitle">Rediger sidehoved</label>
175 <label index="editInRTE">Rediger i tekstbehandler</label>
176 <label index="newPageContent">Opret sideindhold</label>
177 <label index="newPageContent2">Nyt sideindhold</label>
178 <label index="newInColumn">Opret nyt element i toppen af denne kolonne</label>
179 <label index="records">elementer</label>
180 <label index="pageInformation">Sideinformation</label>
181 <label index="goToTable">Gå til tabel</label>
182 <label index="internalNotes">Interne notater</label>
183 <label index="clearCache">Klik her for at slette cachen for denne side.</label>
184 <label index="hiddenCE">Vis skjulte indholdselementer</label>
185 <label index="new_language">Opret ny oversættelse af denne side</label>
186 <label index="newLabel">NY</label>
187 <label index="editLanguageHeader">Redigér sprog titel</label>
188 <label index="editPageHeader">Redigér side titel</label>
189 <label index="newRecordGeneral">Opret nyt element</label>
190 <label index="newContentElement">Opret nyt indholdselement</label>
191 <label index="CEonThisPage">Indholdselementer på denne side:</label>
192 <label index="newPage">Opret ny side</label>
193 <label index="newPage2">Ny side</label>
194 <label index="noAccess">Ingen adgang til redigering</label>
195 <label index="noAccess_msg">Du har ikke adgang til at redigere de ønskede elementer.</label>
196 <label index="undoLastChange">Fortryd/Gendan seneste ændring (%s siden)</label>
197 <label index="recordHistory">Vis elementets ændringshistorik</label>
198 <label index="tt_board_subject">Emne</label>
199 <label index="tt_board_author">Forfatter</label>
200 <label index="tt_board_date">Dato</label>
201 <label index="tt_board_age">Alder</label>
202 <label index="tt_board_RE">SV</label>
203 <label index="m_function_0">Kvik-Redigering</label>
204 <label index="m_function_1">Kolonner</label>
205 <label index="m_function_2">Sprog</label>
206 <label index="m_tt_board_0">Vis kun emner</label>
207 <label index="m_tt_board_expand">Udfold tråde</label>
208 <label index="m_tt_address_0">Kort liste</label>
209 <label index="m_tt_address_1">Adresseliste</label>
210 <label index="m_tt_address_2">Person information</label>
211 <label index="m_tt_links_1">Hele URL</label>
212 <label index="m_tt_links_2">Alternativ note</label>
213 <label index="m_tt_calender_date">Dato</label>
214 <label index="m_tt_calender_date_ext">Dato - udvidet</label>
215 <label index="m_tt_calender_todo">Opgaver</label>
216 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Opgaver - udvidet</label>
217 <label index="m_tt_calender_ext">Udvidet</label>
218 <label index="m_tt_products_ext">Udvidet</label>
219 <label index="m_default">Standard</label>
220 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Side modulet</label>
221 <label index="clickAPage_content">Hvis du ønsker at redigere indholdet på en side, så klik på sidens titel i sidetræet til venstre.</label>
222 <label index="pI_crUser">Oprettet af</label>
223 <label index="pI_crDate">Oprettelsesdato</label>
224 <label index="pI_lastChange">Seneste ændring</label>
225 <label index="pI_lastChangeContent">Seneste indholdsændring</label>
226 <label index="pI_hitsTotal">Samlede visninger</label>
227 <label index="pI_hitsPeriod">Periode</label>
228 <label index="pI_hits24hours">Sidste 24 timer</label>
229 <label index="pI_hits10days">Sidste 10 dage</label>
230 </languageKey>
231 <languageKey index="de" type="array">
232 <label index="title">Seiteninhalt</label>
233 <label index="advancedFunctions">Erweiterte Funktionen</label>
234 <label index="noEditItems">Sie haben nicht die notwendigen Rechte, um Elemente dieser Seite zu bearbeiten!</label>
235 <label index="noEditPage">Sie haben nicht die notwendigen Rechte, um diese Seite zu bearbeiten!</label>
236 <label index="nextThree">Barbeite die nächsten %s Datensätze</label>
237 <label index="moveUp">Bewege Datensatz nach oben</label>
238 <label index="moveDown">Bewege Datensatz nach unten</label>
239 <label index="unHide">Nicht verbergen</label>
240 <label index="hide">Verbergen</label>
241 <label index="edit">Bearbeiten</label>
242 <label index="newAfter">Neuen Datensatz nach diesem anfügen</label>
243 <label index="move_record">Datensatz verschieben</label>
244 <label index="move_page">Seite verschieben</label>
245 <label index="deleteItem">Löschen</label>
246 <label index="deleteWarning">Soll dieser Datensatz wirklich gelöscht werden?</label>
247 <label index="editColumn">Diese Spalte bearbeiten</label>
248 <label index="editPageTitle">Seitentitel bearbeiten</label>
249 <label index="editInRTE">In Rich Text Editor bearbeiten</label>
250 <label index="newPageContent">Seiteninhalt anlegen</label>
251 <label index="newPageContent2">Neuer Inhalt</label>
252 <label index="newInColumn">Erzeuge einen neuen Datensatz am Anfang dieser Spalte</label>
253 <label index="records">Datensätze</label>
254 <label index="pageInformation">Seiteninformationen</label>
255 <label index="goToTable">Gehe zu Tabelle</label>
256 <label index="internalNotes">Interne Notizen</label>
257 <label index="clearCache">Klicken Sie hier, um den Cache dieser Seite zu leeren.</label>
258 <label index="hiddenCE">Zeige verborgene Inhalte an</label>
259 <label index="new_language">Neue Übersetzung dieser Seite anlegen</label>
260 <label index="newLabel">NEU</label>
261 <label index="editLanguageHeader">Bearbeite Sprach-Header</label>
262 <label index="editPageHeader">Bearbeite Seiten-Header</label>
263 <label index="newRecordGeneral">Neuen Datensatz anlegen</label>
264 <label index="newContentElement">Neues Inhaltselement anlegen</label>
265 <label index="CEonThisPage">Inhaltselemente auf dieser Seite</label>
266 <label index="newPage">Neue Seite anlegen</label>
267 <label index="newPage2">Neue Seite</label>
268 <label index="noAccess">Kein Bearbeitungsrecht</label>
269 <label index="noAccess_msg">Sie haben kein Bearbeitungsrecht für den angeforderten Datensatz.</label>
270 <label index="undoLastChange">Letzte Änderung rückgängig/wiederherstellen (%s Schritte)</label>
271 <label index="recordHistory">Änderungsverlauf des Datensatzes anzeigen</label>
272 <label index="tt_board_subject">Betreff</label>
273 <label index="tt_board_author">Autor</label>
274 <label index="tt_board_date">Datum</label>
275 <label index="tt_board_age">Alter</label>
276 <label index="tt_board_RE">ANTW</label>
277 <label index="m_function_0">Schnelleingabe</label>
278 <label index="m_function_1">Spalten</label>
279 <label index="m_function_2">Sprachen</label>
280 <label index="m_tt_board_0">Nur Themenliste</label>
281 <label index="m_tt_board_expand">Threads ausklappen</label>
282 <label index="m_tt_address_0">Kurze Liste</label>
283 <label index="m_tt_address_1">Adressliste</label>
284 <label index="m_tt_address_2">Persönliche Informationen</label>
285 <label index="m_tt_links_1">Gesamte URL</label>
286 <label index="m_tt_links_2">Alternative Anmerkung</label>
287 <label index="m_tt_calender_date">Datum</label>
288 <label index="m_tt_calender_date_ext">Datum - erweitert</label>
289 <label index="m_tt_calender_todo">Todo</label>
290 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Todo - erweitert</label>
291 <label index="m_tt_calender_ext">Erweitert</label>
292 <label index="m_tt_products_ext">Erweitert</label>
293 <label index="m_default">Standard</label>
294 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Seiten-Modul</label>
295 <label index="clickAPage_content">Wenn Sie den Inhalt dieser Seite bearbeiten wollen, klicken Sie bitte auf den Seitentitel im Sitenbaum auf der linken Seite.</label>
296 <label index="pI_crUser">Erzeugt von</label>
297 <label index="pI_crDate">Erzeugt am</label>
298 <label index="pI_lastChange">Letzte Änderung</label>
299 <label index="pI_lastChangeContent">Letzte Änderung, Inhalt</label>
300 <label index="pI_hitsTotal">Gesamtzugriffe</label>
301 <label index="pI_hitsPeriod">Zugriffszeitraum</label>
302 <label index="pI_hits24hours">Letzte 24 Stunden</label>
303 <label index="pI_hits10days">Letzten 10 Tage</label>
304 </languageKey>
305 <languageKey index="no" type="array">
306 <label index="title">Side innhold</label>
307 <label index="advancedFunctions">Avanserte funksjoner</label>
308 <label index="noEditItems">Beklager, men du har ikke adgang til å redigere elementer på denne siden!</label>
309 <label index="noEditPage">Beklager, men du har ikke adgang til å redigere denne siden!</label>
310 <label index="nextThree">Rediger neste %s elementer</label>
311 <label index="moveUp">Flytt element opp</label>
312 <label index="moveDown">Flytt element ned</label>
313 <label index="unHide">Vis</label>
314 <label index="hide">Skjul</label>
315 <label index="edit">Rediger</label>
316 <label index="newAfter">Nytt element etter dette</label>
317 <label index="move_record">Skift posisjon for nåværende innholdselement</label>
318 <label index="move_page">Flytt side</label>
319 <label index="deleteItem">Slett</label>
320 <label index="deleteWarning">Er du sikker på at du vil slette dette elementet?</label>
321 <label index="editColumn">Rediger denne kolonnen</label>
322 <label index="editPageTitle">Rediger sidetittel</label>
323 <label index="editInRTE">Rediger i tekstbehandler</label>
324 <label index="newPageContent">Opprett sideinnhold</label>
325 <label index="newPageContent2">Nytt sideinnhold</label>
326 <label index="newInColumn">Opprett nytt element i toppen av denne kolonnen</label>
327 <label index="records">elementer</label>
328 <label index="pageInformation">Sideinformasjon</label>
329 <label index="goToTable">Gå til tabell</label>
330 <label index="internalNotes">Interne notater</label>
331 <label index="clearCache">Klikk her for å slette cachen for denne siden.</label>
332 <label index="hiddenCE">Vis skjulte innholdselementer</label>
333 <label index="new_language">Opprett en ny oversettelse av denne siden</label>
334 <label index="newLabel">NY</label>
335 <label index="editLanguageHeader">Rediger språk tittel</label>
336 <label index="editPageHeader">Rediger side tittel</label>
337 <label index="newRecordGeneral">Opprett nytt element</label>
338 <label index="newContentElement">Opprett nytt innholdselement</label>
339 <label index="CEonThisPage">Innholdselementer på denne siden:</label>
340 <label index="newPage">Opprett ny side</label>
341 <label index="newPage2">Ny side</label>
342 <label index="noAccess">Ingen adgang til redigering</label>
343 <label index="noAccess_msg">Du har ikke adgang til å redigere de ønskede elementer.</label>
344 <label index="undoLastChange">Angre/Gjør om siste endring (%s siden)</label>
345 <label index="recordHistory">Vis elementets endringshistorikk</label>
346 <label index="tt_board_subject">Emne</label>
347 <label index="tt_board_author">Forfatter</label>
348 <label index="tt_board_date">Dato</label>
349 <label index="tt_board_age">Alder</label>
350 <label index="tt_board_RE">SV</label>
351 <label index="m_function_0">Hurtigredigering</label>
352 <label index="m_function_1">Kolonner</label>
353 <label index="m_function_2">Språk</label>
354 <label index="m_tt_board_0">Vis kun emner</label>
355 <label index="m_tt_board_expand">Vis hele tråden</label>
356 <label index="m_tt_address_0">Kort liste</label>
357 <label index="m_tt_address_1">Adresseliste</label>
358 <label index="m_tt_address_2">Person informasjon</label>
359 <label index="m_tt_links_1">Hele webadressen (URL)</label>
360 <label index="m_tt_links_2">Alternativ notering</label>
361 <label index="m_tt_calender_date">Dato</label>
362 <label index="m_tt_calender_date_ext">Dato - utvidet</label>
363 <label index="m_tt_calender_todo">Oppgaver</label>
364 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Oppgaver - utvidet</label>
365 <label index="m_tt_calender_ext">Utvidet</label>
366 <label index="m_tt_products_ext">Utvidet</label>
367 <label index="m_default">Standard</label>
368 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Side modulen</label>
369 <label index="clickAPage_content">Dersom du ønsker å redigere innholdet på en side klikker du på sidens tittel i sidetreet til venstre.</label>
370 <label index="pI_crUser">Opprettet av</label>
371 <label index="pI_crDate">Opprettelsesdato</label>
372 <label index="pI_lastChange">Siste endring</label>
373 <label index="pI_lastChangeContent">Siste innholdsendring</label>
374 <label index="pI_hitsTotal">Totalt antall sidevisninger</label>
375 <label index="pI_hitsPeriod">Periode</label>
376 <label index="pI_hits24hours">Siste 24 timer</label>
377 <label index="pI_hits10days">Siste 10 dager</label>
378 </languageKey>
379 <languageKey index="it" type="array">
380 <label index="title">Contenuto pagina</label>
381 <label index="advancedFunctions">Funzioni avanzate</label>
382 <label index="noEditItems">Non hai i permessi per modificare il contenuto di questa pagina!</label>
383 <label index="noEditPage">Non hai i permessi per modificare questa pagina!</label>
384 <label index="nextThree">Modifica i prossimi %s record</label>
385 <label index="moveUp">Sposta record su</label>
386 <label index="moveDown">Sposta record giù</label>
387 <label index="unHide">Mostra</label>
388 <label index="hide">Nascondi</label>
389 <label index="edit">Modifica</label>
390 <label index="newAfter">Nuovo record dopo di questo</label>
391 <label index="move_record">Sposta l'elemento corrente</label>
392 <label index="move_page">Sposta pagina</label>
393 <label index="deleteItem">Elimina</label>
394 <label index="deleteWarning">Sei sicuro di voler eliminare questo record?</label>
395 <label index="editColumn">Modifica questa colonna</label>
396 <label index="editPageTitle">Modifica intestazioni pagina</label>
397 <label index="editInRTE">Modifica in Rich Text Editor</label>
398 <label index="newPageContent">Crea contenuto</label>
399 <label index="newPageContent2">Nuovo contenuto</label>
400 <label index="newInColumn">Crea nuovo record all'inizio di questa colonna</label>
401 <label index="records">record</label>
402 <label index="pageInformation">Informazione sulla pagina</label>
403 <label index="goToTable">Vai alla tabella</label>
404 <label index="internalNotes">Note interne</label>
405 <label index="clearCache">Clicca qui per cancellare la cache di questa pagina.</label>
406 <label index="hiddenCE">Mostra gli elementi di contenuto nascosti</label>
407 <label index="new_language">Prepara una nuova traduzione di questa pagina</label>
408 <label index="newLabel">NUOVO</label>
409 <label index="editLanguageHeader">Modifica intestazione lingua</label>
410 <label index="editPageHeader">Intestazione pagina</label>
411 <label index="newRecordGeneral">Crea nuovo record</label>
412 <label index="newContentElement">Crea nuovo elemento di contenuto</label>
413 <label index="CEonThisPage">Elementi di contenuto in questa pagina:</label>
414 <label index="newPage">Crea nuova pagina</label>
415 <label index="newPage2">Nuova pagina</label>
416 <label index="noAccess">Mancano i permessi per la modifica</label>
417 <label index="noAccess_msg">Non hai i permessi per modificare il record richiesto</label>
418 <label index="undoLastChange">Annulla/Ripeti ultimo cambiamento (%s fa)</label>
419 <label index="recordHistory">Storia cambiamenti record</label>
420 <label index="tt_board_subject">Oggetto</label>
421 <label index="tt_board_author">Autore</label>
422 <label index="tt_board_date">Data</label>
423 <label index="tt_board_age">Età</label>
424 <label index="tt_board_RE">RE</label>
425 <label index="m_function_0">QuickEdit</label>
426 <label index="m_function_1">Colonne</label>
427 <label index="m_function_2">Lingue</label>
428 <label index="m_tt_board_0">Mostra solo i topic</label>
429 <label index="m_tt_board_expand">Espandi i Thread</label>
430 <label index="m_tt_address_0">Lista breve</label>
431 <label index="m_tt_address_1">Lista indirizzi</label>
432 <label index="m_tt_address_2">Informazioni personali</label>
433 <label index="m_tt_links_1">Intero URL</label>
434 <label index="m_tt_links_2">Note alternative</label>
435 <label index="m_tt_calender_date">Data</label>
436 <label index="m_tt_calender_date_ext">Data - estesa</label>
437 <label index="m_tt_calender_todo">To-do</label>
438 <label index="m_tt_calender_todo_ext">To-do - esteso</label>
439 <label index="m_tt_calender_ext">Esteso</label>
440 <label index="m_tt_products_ext">Esteso</label>
441 <label index="m_default">Default</label>
442 <label index="clickAPage_header">Modulo Web&gt;Pagina</label>
443 <label index="clickAPage_content">Se vuoi modificare il contenuto della pagina, clicca sul titolo della pagina nell'albero delle pagina a sinistra (o clicca sull'icona per ulteriori funzionalità)</label>
444 <label index="pI_crUser">Creato da</label>
445 <label index="pI_crDate">Data creazione</label>
446 <label index="pI_lastChange">Ultimo cambiamento</label>
447 <label index="pI_lastChangeContent">Ultimo cambiamento del contenuto</label>
448 <label index="pI_hitsTotal">Hit totali</label>
449 <label index="pI_hitsPeriod">Intervallo considerato</label>
450 <label index="pI_hits24hours">Ultime 24 ore</label>
451 <label index="pI_hits10days">Ultimi 10 giorni</label>
452 </languageKey>
453 <languageKey index="fr" type="array">
454 <label index="title">Contenu page</label>
455 <label index="advancedFunctions">Fonctions avancées</label>
456 <label index="noEditItems">Désolé, vous n'avez pas la permission d'éditer le contenu de cette page!</label>
457 <label index="noEditPage">Désolé, vous n'avez pas la permission d'éditer cette page!</label>
458 <label index="nextThree">Editer les %s prochains élements.</label>
459 <label index="moveUp">Déplacer vers le haut</label>
460 <label index="moveDown">Déplacer vers le bas</label>
461 <label index="unHide">Afficher</label>
462 <label index="hide">Masquer</label>
463 <label index="edit">Editer</label>
464 <label index="newAfter">Nouvel enregistrement après celui-ci</label>
465 <label index="move_record">Repositionner l'élément courant</label>
466 <label index="move_page">Déplacer la page</label>
467 <label index="deleteItem">Supprimer</label>
468 <label index="deleteWarning">Etes-vous sûre de vouloir supprimer cet élément?</label>
469 <label index="editColumn">Editer cette colonne</label>
470 <label index="editPageTitle">Editer les en-tête de la page</label>
471 <label index="editInRTE">Editer dans l'Editeur de texte avancé</label>
472 <label index="newPageContent">Créer un contenu dans la page</label>
473 <label index="newPageContent2">Nouveau contenu</label>
474 <label index="newInColumn">Créer un nouvel élément au sommet de cette colonne</label>
475 <label index="records">éléments</label>
476 <label index="pageInformation">Information sur la page</label>
477 <label index="goToTable">Aller à la table</label>
478 <label index="internalNotes">Notes internes</label>
479 <label index="clearCache">Cliquer ici pour vider le cache de cette page.</label>
480 <label index="hiddenCE">Afficher les éléments masqués</label>
481 <label index="new_language">Faire une nouvelle traduction de cette page</label>
482 <label index="newLabel">NOUVEAU</label>
483 <label index="editLanguageHeader">Editer les en-têtes de langue</label>
484 <label index="editPageHeader">Editer les en-têtes de page</label>
485 <label index="newRecordGeneral">Créer un nouvel élément</label>
486 <label index="newContentElement">Créer un nouveau contenu</label>
487 <label index="CEonThisPage">Elément de contenu dans cette page:</label>
488 <label index="newPage">Créer une nouvelle page</label>
489 <label index="newPage2">Nouvelle page</label>
490 <label index="noAccess">Pas d'accès pour éditer</label>
491 <label index="noAccess_msg">Vous n'avez pas d'accès pour éditer cette page.</label>
492 <label index="undoLastChange">Annuler/Refaire le dernier changement (il y a %s)</label>
493 <label index="recordHistory">Afficher l'historique de changement de l'enregistrement</label>
494 <label index="tt_board_subject">Sujet</label>
495 <label index="tt_board_author">Auteur</label>
496 <label index="tt_board_date">Date</label>
497 <label index="tt_board_age">Age</label>
498 <label index="tt_board_RE">RE</label>
499 <label index="m_function_0">Edition rapide</label>
500 <label index="m_function_1">Colonnes</label>
501 <label index="m_function_2">Langues</label>
502 <label index="m_tt_board_0">Lister les sujets seulement</label>
503 <label index="m_tt_board_expand">Etendre les files</label>
504 <label index="m_tt_address_0">Liste courte</label>
505 <label index="m_tt_address_1">Liste d'adresse</label>
506 <label index="m_tt_address_2">Info personnelle</label>
507 <label index="m_tt_links_1">URL</label>
508 <label index="m_tt_links_2">Note alternative</label>
509 <label index="m_tt_calender_date">Date</label>
510 <label index="m_tt_calender_date_ext">Date - étendue</label>
511 <label index="m_tt_calender_todo">A faire</label>
512 <label index="m_tt_calender_todo_ext">A faire - étendu</label>
513 <label index="m_tt_calender_ext">Etendu</label>
514 <label index="m_tt_products_ext">Etendu</label>
515 <label index="m_default">Défaut</label>
516 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Page module</label>
517 <label index="clickAPage_content">Si vous souhaitez éditer le contenu d'une page, cliquez sur le titre de la page dans l'arborescence.</label>
518 <label index="pI_crUser">Créé par</label>
519 <label index="pI_crDate">Date de création</label>
520 <label index="pI_lastChange">Dernier changement</label>
521 <label index="pI_lastChangeContent">Dernier changement, contenu</label>
522 <label index="pI_hitsTotal">Nb d'affichage total</label>
523 <label index="pI_hitsPeriod">Période d'affichage</label>
524 <label index="pI_hits24hours">Dernières 24 heures</label>
525 <label index="pI_hits10days">Derniers 10 jours</label>
526 </languageKey>
527 <languageKey index="es" type="array">
528 <label index="title">Contenido de la página</label>
529 <label index="advancedFunctions">Funciones Avanzadas</label>
530 <label index="noEditItems">Lo lamento, no tiene permisos suficientes para editar los elementos en esta página.</label>
531 <label index="noEditPage">Lo lamento, no tiene permisos suficientes para editar esta página.</label>
532 <label index="nextThree">Editar los siguientes %s registros</label>
533 <label index="moveUp">Mover registro hacia arriba</label>
534 <label index="moveDown">Mover registro hacia abajo</label>
535 <label index="unHide">Mostrar</label>
536 <label index="hide">Ocultar</label>
537 <label index="edit">Editar</label>
538 <label index="newAfter">Nuevo registro después de este</label>
539 <label index="move_record">Re-ubicar elemento de contenido actual</label>
540 <label index="move_page">Mover página</label>
541 <label index="deleteItem">Eliminar</label>
542 <label index="deleteWarning">¿Seguro que desea eliminar este registro?</label>
543 <label index="editColumn">Editar esta columna</label>
544 <label index="editPageTitle">Editar encabezado de la página</label>
545 <label index="editInRTE">Editar en RTE</label>
546 <label index="newPageContent">Crear contenido de la página</label>
547 <label index="newPageContent2">Nuevo contenido</label>
548 <label index="newInColumn">Crear un nuevo registro en la parte superior de esta columna</label>
549 <label index="records">registros</label>
550 <label index="pageInformation">Información de la página</label>
551 <label index="goToTable">Ir a la tabla</label>
552 <label index="internalNotes">Notas internas</label>
553 <label index="clearCache">Haga click aquí para limpiar el caché de esta página.</label>
554 <label index="hiddenCE">Mostar elementos de contenido ocultos</label>
555 <label index="new_language">Hacer una traducción de esta página</label>
556 <label index="newLabel">NUEVO</label>
557 <label index="editLanguageHeader">Editar encabezado del lenguaje</label>
558 <label index="editPageHeader">Edidar encabezado de la página</label>
559 <label index="newRecordGeneral">Crear nuevo registro</label>
560 <label index="newContentElement">Crear un nuevo elemento de contenido</label>
561 <label index="CEonThisPage">Elementos de contenido en esta página:</label>
562 <label index="newPage">Crear una nueva página</label>
563 <label index="newPage2">Nueva página</label>
564 <label index="noAccess">Sin acceso para la edición</label>
565 <label index="noAccess_msg">No tiene acceso para editar el registro solicitado.</label>
566 <label index="undoLastChange">Deshacer/Rehacer el último cambio (hace %s)</label>
567 <label index="recordHistory">Ver historial de cambios del registro</label>
568 <label index="tt_board_subject">Asunto</label>
569 <label index="tt_board_author">Autor</label>
570 <label index="tt_board_date">Fecha</label>
571 <label index="tt_board_age">Edad</label>
572 <label index="tt_board_RE">RE</label>
573 <label index="m_function_0">Edición rápida</label>
574 <label index="m_function_1">Columnas</label>
575 <label index="m_function_2">Lenguajes</label>
576 <label index="m_tt_board_0">Listar asuntos solamente</label>
577 <label index="m_tt_board_expand">Expander conversaciones</label>
578 <label index="m_tt_address_0">Lista corta</label>
579 <label index="m_tt_address_1">Lista de direcciones</label>
580 <label index="m_tt_address_2">Información personal</label>
581 <label index="m_tt_links_1">URL Completo</label>
582 <label index="m_tt_links_2">Nota alternativa</label>
583 <label index="m_tt_calender_date">Fecha</label>
584 <label index="m_tt_calender_date_ext">Fecha - extendida</label>
585 <label index="m_tt_calender_todo">Por hacer</label>
586 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Por hacer - extendido</label>
587 <label index="m_tt_calender_ext">Extendida</label>
588 <label index="m_tt_products_ext">Extendida</label>
589 <label index="m_default">Default</label>
590 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Módulo Página</label>
591 <label index="clickAPage_content">Si quiere editar el contenido de una página, por favor haga click en el título de la página en el arbol de páginas de la izquierda.</label>
592 <label index="pI_crUser">Creado por</label>
593 <label index="pI_crDate">Fecha de creación</label>
594 <label index="pI_lastChange">Último cambio</label>
595 <label index="pI_lastChangeContent">Último cambio, contenido</label>
596 <label index="pI_hitsTotal">Hits totales</label>
597 <label index="pI_hitsPeriod">Periódo de hits</label>
598 <label index="pI_hits24hours">Últimas 24 horas</label>
599 <label index="pI_hits10days">Últimos 10 días</label>
600 </languageKey>
601 <languageKey index="nl" type="array">
602 <label index="title">Pagina-inhoud</label>
603 <label index="advancedFunctions">Geavanceerde functies</label>
604 <label index="noEditItems">Helaas, dat gaat niet lukken. Je hebt niet de juiste bevoegdheden om items op deze pagina te bewerken.</label>
605 <label index="noEditPage">Helaas, dat gaat niet lukken. Je hebt niet de juiste bevoegdheden om deze pagina te bewerken.</label>
606 <label index="nextThree">Bewerk volgende %s records</label>
607 <label index="moveUp">Verplaats record naar boven</label>
608 <label index="moveDown">Verplaats record naar beneden</label>
609 <label index="unHide">Verbergen opheffen</label>
610 <label index="hide">Verbergen</label>
611 <label index="edit">Bewerk</label>
612 <label index="newAfter">Nieuw record na deze</label>
613 <label index="move_record">Herpositioneer huidig inhoudselement</label>
614 <label index="move_page">Verplaats pagina</label>
615 <label index="deleteItem">Verwijder</label>
616 <label index="deleteWarning">Weet je zeker dat je dit record wilt verwijderen?</label>
617 <label index="editColumn">Bewerk deze kolom</label>
618 <label index="editPageTitle">Bewerk pagina-info</label>
619 <label index="editInRTE">Bewerk in Rich Text Editor</label>
620 <label index="newPageContent">Maak paginainhoud</label>
621 <label index="newPageContent2">Nieuwe inhoud</label>
622 <label index="newInColumn">Maak nieuw record boven in deze kolom</label>
623 <label index="records">records</label>
624 <label index="pageInformation">Pagina Informatie</label>
625 <label index="goToTable">Ga naar tabel</label>
626 <label index="internalNotes">Interne notities</label>
627 <label index="clearCache">Klik hier om de cache voor deze pagina te legen.</label>
628 <label index="hiddenCE">Toon verborgen inhoudselementen</label>
629 <label index="new_language">Maak nieuwe vertaling van deze pagina</label>
630 <label index="newLabel">NIEUW</label>
631 <label index="editLanguageHeader">Bewerk taalinfo</label>
632 <label index="editPageHeader">Bewerk pagina-info</label>
633 <label index="newRecordGeneral">Maak nieuw record</label>
634 <label index="newContentElement">Maak nieuw inhoudselement</label>
635 <label index="CEonThisPage">Inhoudselementen op deze pagina</label>
636 <label index="newPage">Maak nieuwe pagina</label>
637 <label index="newPage2">Nieuwe pagina</label>
638 <label index="noAccess">Geen toegang tot bewerken</label>
639 <label index="noAccess_msg">Je hebt geen toegang tot het bewerken van het opgevraagde record</label>
640 <label index="undoLastChange">Ongedaan maken/Opnieuw doen wijzigingen (%s geleden)</label>
641 <label index="recordHistory">Bekijk wijzigingen in de records</label>
642 <label index="tt_board_subject">Onderwerp</label>
643 <label index="tt_board_author">Auteur</label>
644 <label index="tt_board_date">Datum</label>
645 <label index="tt_board_age">Leeftijd</label>
646 <label index="tt_board_RE">Betreft</label>
647 <label index="m_function_0">SnelBewerken</label>
648 <label index="m_function_1">Kolommen</label>
649 <label index="m_function_2">Talen</label>
650 <label index="m_tt_board_0">Laat onderwerpen zien</label>
651 <label index="m_tt_board_expand">Uitklappen Discussielijn</label>
652 <label index="m_tt_address_0">Korte lijst</label>
653 <label index="m_tt_address_1">Adres lijst</label>
654 <label index="m_tt_address_2">Persoonlijke info</label>
655 <label index="m_tt_links_1">Volledige URL</label>
656 <label index="m_tt_links_2">Alternatieve notitie</label>
657 <label index="m_tt_calender_date">Datum</label>
658 <label index="m_tt_calender_date_ext">Datum - uitgebreid</label>
659 <label index="m_tt_calender_todo">TeDoen</label>
660 <label index="m_tt_calender_todo_ext">TeDoen - uitgebreid</label>
661 <label index="m_tt_calender_ext">Uitgebreid</label>
662 <label index="m_tt_products_ext">Uitgebreid</label>
663 <label index="m_default">Standaard</label>
664 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Pagina module</label>
665 <label index="clickAPage_content">Als je inhoud van de pagina wilt bewerken, klik dan op een paginatitel in de paginastructuur aan de linkerkant.</label>
666 <label index="pI_crUser">Gemaakt door</label>
667 <label index="pI_crDate">Gemaakt op</label>
668 <label index="pI_lastChange">Laatste wijziging</label>
669 <label index="pI_lastChangeContent">Laatste wijziging, inhoud</label>
670 <label index="pI_hitsTotal">Totaal aantal treffers</label>
671 <label index="pI_hitsPeriod">Treffers periode</label>
672 <label index="pI_hits24hours">Laatste 24 uur</label>
673 <label index="pI_hits10days">Laatste 10 dagen</label>
674 </languageKey>
675 <languageKey index="cz" type="array">
676 <label index="title">Obsah stránky</label>
677 <label index="advancedFunctions">Pokročilé funkce</label>
678 <label index="noEditItems">Promiňte, nemáte oprávnění upravovat položky na této stránce!</label>
679 <label index="noEditPage">Promiňte, nemáte oprávnění upravovat tuto stránku!</label>
680 <label index="nextThree">Dalších %s záznamů</label>
681 <label index="moveUp">Posunout záznam nahoru</label>
682 <label index="moveDown">Posunout záznam dolů</label>
683 <label index="unHide">Odkrýt</label>
684 <label index="hide">Skrýt</label>
685 <label index="edit">Upravit</label>
686 <label index="newAfter">Nový záznam po tomto</label>
687 <label index="move_record">Přemístit současný prvek obsahu</label>
688 <label index="move_page">Přesunout stránku</label>
689 <label index="deleteItem">Odstranit</label>
690 <label index="deleteWarning">Jste si jisti, že chcete odstranit tento záznam?</label>
691 <label index="editColumn">Upravit tento sloupec</label>
692 <label index="editPageTitle">Upravit hlavičku stránky</label>
693 <label index="editInRTE">Upravit v rozšířeném editoru</label>
694 <label index="newPageContent">Vytvořit obsah stránky</label>
695 <label index="newPageContent2">Nový obsah stránky</label>
696 <label index="newInColumn">Vytvořit nový záznam na začátku tohoto sloupce</label>
697 <label index="records">záznamy</label>
698 <label index="pageInformation">Informace o stránce</label>
699 <label index="goToTable">Jdi na tabulku</label>
700 <label index="internalNotes">Vnitřní poznámky</label>
701 <label index="clearCache">Klikněte zde pro smazání mezipaměti této stránky.</label>
702 <label index="hiddenCE">Ukázat skrytý obsah stránek</label>
703 <label index="new_language">Vytvořit nový překlad na této stránce</label>
704 <label index="newLabel">NOVÝ</label>
705 <label index="editLanguageHeader">Upravit hlavičku jazyka</label>
706 <label index="editPageHeader">Upravit hlavičku stránky</label>
707 <label index="newRecordGeneral">Vytvořit nový záznam</label>
708 <label index="newContentElement">Vytvořit nový prvek obsahu</label>
709 <label index="CEonThisPage">Prvky obsahu na této stránce</label>
710 <label index="newPage">Vytvořit novou stránku</label>
711 <label index="newPage2">Nová stránka</label>
712 <label index="noAccess">Přístup jen pro čtení</label>
713 <label index="noAccess_msg">Nemáte oprávnění k editaci zvoleného záznamu.</label>
714 <label index="undoLastChange">Zpět/Znovu poslední změna (%s před)</label>
715 <label index="recordHistory">Ukázat historii změn záznamů</label>
716 <label index="tt_board_subject">Předmět</label>
717 <label index="tt_board_author">Autor</label>
718 <label index="tt_board_date">Datum</label>
719 <label index="tt_board_age">Věk</label>
720 <label index="tt_board_RE">RE</label>
721 <label index="m_function_0">Rychlé úpravy</label>
722 <label index="m_function_1">Sloupce</label>
723 <label index="m_function_2">Jazyky</label>
724 <label index="m_tt_board_0">Pouze seznam témat</label>
725 <label index="m_tt_board_expand">Rozvinout vlákna</label>
726 <label index="m_tt_address_0">Krátký seznam</label>
727 <label index="m_tt_address_1">Seznam adres</label>
728 <label index="m_tt_address_2">Osobní informace</label>
729 <label index="m_tt_links_1">Celý URL</label>
730 <label index="m_tt_links_2">Alternativní poznámka</label>
731 <label index="m_tt_calender_date">Datum</label>
732 <label index="m_tt_calender_date_ext">Datum - prodloužené</label>
733 <label index="m_tt_calender_todo">Úkoly</label>
734 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Úkoly - rozšířené</label>
735 <label index="m_tt_calender_ext">Rozšířený</label>
736 <label index="m_tt_products_ext">Rozšířený</label>
737 <label index="m_default">Implicitní</label>
738 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Modul Stránka</label>
739 <label index="clickAPage_content">Pokud si přejete upravit obsah stránky, prosím klikněte na její název ve stromu nalevo.</label>
740 <label index="pI_crUser">Vytvořeno kým</label>
741 <label index="pI_crDate">Vytvořeno kdy</label>
742 <label index="pI_lastChange">Poslední změna</label>
743 <label index="pI_lastChangeContent">Poslední změna obsahu</label>
744 <label index="pI_hitsTotal">Celkový počet přístupů</label>
745 <label index="pI_hitsPeriod">Období</label>
746 <label index="pI_hits24hours">Posledních 24 hodin</label>
747 <label index="pI_hits10days">Posledních 10 dní</label>
748 </languageKey>
749 <languageKey index="pl" type="array">
750 <label index="title">Zawartość strony</label>
751 <label index="advancedFunctions">Funkcje zaawansowane</label>
752 <label index="noEditItems">Przykro mi, nie masz uprawnień aby edytować treść na tej stronie!</label>
753 <label index="noEditPage">Przykro mi, nie masz uprawnień aby edytować tą stronę!</label>
754 <label index="nextThree">Edytuj następne %s rekordów</label>
755 <label index="moveUp">Przesuń rekord w górę</label>
756 <label index="moveDown">Przesuń rekord w dół</label>
757 <label index="unHide">Odkryj</label>
758 <label index="hide">Ukryj</label>
759 <label index="edit">Edytuj</label>
760 <label index="newAfter">Nowy rekord po tym</label>
761 <label index="move_record">Przenieś bieżący element treści</label>
762 <label index="move_page">Przenieś stronę</label>
763 <label index="deleteItem">Usuń</label>
764 <label index="deleteWarning">Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?</label>
765 <label index="editColumn">Edytuj kolumnę</label>
766 <label index="editPageTitle">Edytuj tytuł strony</label>
767 <label index="editInRTE">Edytuj w edytorze RTE</label>
768 <label index="newPageContent">Stwórz zawartość strony</label>
769 <label index="newPageContent2">Nowa zawartość</label>
770 <label index="newInColumn">Stwórz nowy rekord na początku kolumny</label>
771 <label index="records">rekordy(ów)</label>
772 <label index="pageInformation">Informacje o stronie</label>
773 <label index="goToTable">Idź do tablicy</label>
774 <label index="internalNotes">Notatki wewnętrzne</label>
775 <label index="clearCache">Kliknij tutaj aby wyczyścić cache tej strony</label>
776 <label index="hiddenCE">Pokaż ukrytą treść</label>
777 <label index="new_language">Stwórz nową wersję językową dla tej strony</label>
778 <label index="newLabel">NOWY</label>
779 <label index="editLanguageHeader">Edytuj nagłówek wersji językowej</label>
780 <label index="editPageHeader">Edytuj nagłówek strony</label>
781 <label index="newRecordGeneral">Stwórz nowy rekord</label>
782 <label index="newContentElement">Stwórz nowy element treści</label>
783 <label index="CEonThisPage">Elementy treści na tej stronie:</label>
784 <label index="newPage">Stwórz nową stronę</label>
785 <label index="newPage2">Nowa strona</label>
786 <label index="noAccess">Brak uprawnień do edycji</label>
787 <label index="noAccess_msg">Nie masz uprawnień aby edytować ten rekord.</label>
788 <label index="undoLastChange">Cofnij/przywróć ostatnią zmianę (%s temu)</label>
789 <label index="recordHistory">Zobacz historię zmian rekordu</label>
790 <label index="tt_board_subject">Temat</label>
791 <label index="tt_board_author">Autor</label>
792 <label index="tt_board_date">Data</label>
793 <label index="tt_board_age">Wiek</label>
794 <label index="tt_board_RE">RE</label>
795 <label index="m_function_0">Szybki Edytor</label>
796 <label index="m_function_1">Kolumny</label>
797 <label index="m_function_2">Języki</label>
798 <label index="m_tt_board_0">Tylko lista tematów</label>
799 <label index="m_tt_board_expand">Rozwijaj wątki</label>
800 <label index="m_tt_address_0">Krótka lista</label>
801 <label index="m_tt_address_1">Lista z adresami</label>
802 <label index="m_tt_address_2">Lista rozszerzona</label>
803 <label index="m_tt_links_1">Cały URL</label>
804 <label index="m_tt_links_2">Notatka alternatywna</label>
805 <label index="m_tt_calender_date">Data</label>
806 <label index="m_tt_calender_date_ext">Data - rozszerzona</label>
807 <label index="m_tt_calender_todo">Zadanie</label>
808 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Zadanie - rozszerzone</label>
809 <label index="m_tt_calender_ext">Rozszerzone</label>
810 <label index="m_tt_products_ext">Rozszerzone</label>
811 <label index="m_default">Domyślnie</label>
812 <label index="clickAPage_header">Moduł Web&gt;Strona</label>
813 <label index="clickAPage_content">Aby edytować zawartość strony, kliknij na tytule strony w drzewie stron po lewej.</label>
814 <label index="pI_crUser">Utworzone przez</label>
815 <label index="pI_crDate">Data utworzenia</label>
816 <label index="pI_lastChange">Ostatnia zmiana</label>
817 <label index="pI_lastChangeContent">Ostatnia zmiana w treści</label>
818 <label index="pI_hitsTotal">Liczba odsłon</label>
819 <label index="pI_hitsPeriod">Okres</label>
820 <label index="pI_hits24hours">Ostatnie 24 godz.</label>
821 <label index="pI_hits10days">Ostatnie 10 dni</label>
822 </languageKey>
823 <languageKey index="si" type="array">
824 <label index="title">Vsebina strani</label>
825 <label index="advancedFunctions">Napredne funkcije</label>
826 <label index="noEditItems">Nimate dovoljenja za urejanje zapisov na tej strani!</label>
827 <label index="noEditPage">Nimate dovoljenja za urejanje te strani!</label>
828 <label index="nextThree">Uredi naslednjih %s zapisov</label>
829 <label index="moveUp">Premakni zapis gor</label>
830 <label index="moveDown">Premakni zapis dol</label>
831 <label index="unHide">Prikaži</label>
832 <label index="hide">Skrij</label>
833 <label index="edit">Uredi</label>
834 <label index="newAfter">Nov zapis za tem zapisom</label>
835 <label index="move_record">Prestavi trenutni element vsebine</label>
836 <label index="move_page">Premakni stran</label>
837 <label index="deleteItem">Izbriši</label>
838 <label index="deleteWarning">Ste prepričani, da želite izbrisati ta zapis?</label>
839 <label index="editColumn">Uredi ta stolpec</label>
840 <label index="editPageTitle">Uredi naslov strani</label>
841 <label index="editInRTE">Uredi v naprednem urejevalniku besedila</label>
842 <label index="newPageContent">Ustvari novo vsebino strani</label>
843 <label index="newPageContent2">Nova vsebina</label>
844 <label index="newInColumn">Ustvari nov zapis na vrhu tega stolpca</label>
845 <label index="records">zapisov</label>
846 <label index="pageInformation">Podatki o strani</label>
847 <label index="goToTable">Pojdi v tabelo</label>
848 <label index="internalNotes">Osebne opombe</label>
849 <label index="clearCache">Tukaj izpraznite predpomnilnik za to stran.</label>
850 <label index="hiddenCE">Pokaži skrite elemente vsebine</label>
851 <label index="new_language">Ustvari nov prevod te strani</label>
852 <label index="newLabel">NOVO</label>
853 <label index="editLanguageHeader">Uredi naslov jezika</label>
854 <label index="editPageHeader">Uredi naslov strani</label>
855 <label index="newRecordGeneral">Ustvari nov zapis</label>
856 <label index="newContentElement">Ustvari nov vsebinski element</label>
857 <label index="CEonThisPage">Vsebinskih elementov na tej strani:</label>
858 <label index="newPage">Ustvari novo stran</label>
859 <label index="newPage2">Nova stran</label>
860 <label index="noAccess">Ni dostopa za urejanje</label>
861 <label index="noAccess_msg">Nimate dovoljenja za urejanje zahtevanega zapisa.</label>
862 <label index="undoLastChange">Razveljavi/uveljavi zadnjo spremembo (pred %s)</label>
863 <label index="recordHistory">Pokaži zgodovino sprememb</label>
864 <label index="tt_board_subject">Zadeva</label>
865 <label index="tt_board_author">Avtor</label>
866 <label index="tt_board_date">Datum</label>
867 <label index="tt_board_age">Starost</label>
868 <label index="tt_board_RE">RE</label>
869 <label index="m_function_0">HitroUrejanje</label>
870 <label index="m_function_1">Stolpci</label>
871 <label index="m_function_2">Jeziki</label>
872 <label index="m_tt_board_0">Samo seznam tem</label>
873 <label index="m_tt_board_expand">Razširi niti</label>
874 <label index="m_tt_address_0">Kratek seznam</label>
875 <label index="m_tt_address_1">Seznam naslovov</label>
876 <label index="m_tt_address_2">Osebni podatki</label>
877 <label index="m_tt_links_1">Celoten URL</label>
878 <label index="m_tt_links_2">Neobvezna opomba</label>
879 <label index="m_tt_calender_date">Datum</label>
880 <label index="m_tt_calender_date_ext">Datum - razširjeno</label>
881 <label index="m_tt_calender_todo">Seznam opravil</label>
882 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Seznam opravil - razširjeno</label>
883 <label index="m_tt_calender_ext">Razširjeno</label>
884 <label index="m_tt_products_ext">Razširjeno</label>
885 <label index="m_default">Privzeto</label>
886 <label index="clickAPage_header">modul Internet&gt;Stran</label>
887 <label index="clickAPage_content">Če želite urejati vsebino, kliknite na naslov strani v drevesu na levi.</label>
888 <label index="pI_crUser">Ustvaril</label>
889 <label index="pI_crDate">Ustvarjeno</label>
890 <label index="pI_lastChange">Zadnja sprememba</label>
891 <label index="pI_lastChangeContent">Zadnja sprememba, vsebina</label>
892 <label index="pI_hitsTotal">Skupaj zadetkov</label>
893 <label index="pI_hitsPeriod">Obdobje zadetkov</label>
894 <label index="pI_hits24hours">Zadnjih 24 ur</label>
895 <label index="pI_hits10days">Zadnjih 10 dni</label>
896 </languageKey>
897 <languageKey index="fi" type="array">
898 <label index="title">Sivun sisältö</label>
899 <label index="advancedFunctions">Laajennetut toiminnot</label>
900 <label index="noEditItems">Valitan, Sinulla ei ole oikeuksia muotoilla tämän sivun sisältöä.</label>
901 <label index="noEditPage">Valitan, Sinulla ei ole tätä sivua.</label>
902 <label index="nextThree">Muotoile seuraavia %s tietuetta</label>
903 <label index="moveUp">Siirrä tietue ylöspäin</label>
904 <label index="moveDown">Siirra tietue alaspäin</label>
905 <label index="unHide">Poista piilosta</label>
906 <label index="hide">Piilota</label>
907 <label index="edit">Muotoile</label>
908 <label index="newAfter">Uusi tietue tämän jälkeen</label>
909 <label index="move_record">Sijoita tämä sisältö uudelleen</label>
910 <label index="move_page">Siirrä sivua</label>
911 <label index="deleteItem">Poista</label>
912 <label index="deleteWarning">Oletko varma että haluat poistaa tämän tietueen ?</label>
913 <label index="editColumn">Muotoile tätä saraketta</label>
914 <label index="editPageTitle">Muotile sivun otsikkoa</label>
915 <label index="editInRTE">Muotoile käyttäen Rich Text Editor</label>
916 <label index="newPageContent">Luo sivulle sisältö</label>
917 <label index="newPageContent2">Uusi sisältö</label>
918 <label index="newInColumn">Luo uusi tietue tämän sarakkeen alkuun</label>
919 <label index="records">tietuetta</label>
920 <label index="pageInformation">Sivun tiedot</label>
921 <label index="goToTable">Mene tauluun</label>
922 <label index="internalNotes">Sisäinen muistio</label>
923 <label index="clearCache">Näpsäytä tästä sivun välimuistin tyhjäämiseksi</label>
924 <label index="hiddenCE">Näytä piilotettu sivun sisältö</label>
925 <label index="new_language">Tee uusi käännös tästä sivusta</label>
926 <label index="newLabel">UUSI</label>
927 <label index="editLanguageHeader">Muotoile kielen otsikkoa</label>
928 <label index="editPageHeader">Muotoile sivun otsikkoa</label>
929 <label index="newRecordGeneral">Luo uusi tietue</label>
930 <label index="newContentElement">Luo uusi sisältö elementti</label>
931 <label index="CEonThisPage">Tämän sivun sisältöelementit:</label>
932 <label index="newPage">Luo uusi sivu</label>
933 <label index="newPage2">Uusi sivu</label>
934 <label index="noAccess">Ei muotoilu oikeuksia</label>
935 <label index="noAccess_msg">Sinulla ei ole oikeuksia muotoilla haluttua sivua</label>
936 <label index="undoLastChange">Palauta/Tee uudellleen viimeiset muutokset (%s kertaa)</label>
937 <label index="recordHistory">Tarkastele tietueen muutoshistoriaa</label>
938 <label index="tt_board_subject">Asia</label>
939 <label index="tt_board_author">Kirjoittaja</label>
940 <label index="tt_board_date">Päiväys</label>
941 <label index="tt_board_age">Ikä</label>
942 <label index="tt_board_RE">RE</label>
943 <label index="m_function_0">QuickEdit</label>
944 <label index="m_function_1">Sarakkeet</label>
945 <label index="m_function_2">Kielet</label>
946 <label index="m_tt_board_0">Listaa ainoastaan aihepiirit</label>
947 <label index="m_tt_board_expand">Laajenna aiheet</label>
948 <label index="m_tt_address_0">Lyhyt lista</label>
949 <label index="m_tt_address_1">Osoitelista</label>
950 <label index="m_tt_address_2">Henkilökohtaiset tiedot</label>
951 <label index="m_tt_links_1">Täydellinen URL</label>
952 <label index="m_tt_links_2">Vaihtoehtoinen huomautus</label>
953 <label index="m_tt_calender_date">Päiväys</label>
954 <label index="m_tt_calender_date_ext">Laajennettu päiväys</label>
955 <label index="m_tt_calender_todo">To-Do</label>
956 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Laajennettu To-Do</label>
957 <label index="m_tt_calender_ext">Laajennettu</label>
958 <label index="m_tt_products_ext">Laajennettu</label>
959 <label index="m_default">Oletusarvo</label>
960 <label index="clickAPage_header">Web&amp;gt;Page moduli</label>
961 <label index="clickAPage_content">Halutessasi muotilla sivun sisältöä näpsäytä sivun otsikkoa sivujen rakennepuussa vasemmalla</label>
962 <label index="pI_crUser">Luonut</label>
963 <label index="pI_crDate">Luontipäiväys</label>
964 <label index="pI_lastChange">Viimeinen muutos</label>
965 <label index="pI_lastChangeContent">Viimeinen muutos, sisältö</label>
966 <label index="pI_hitsTotal">Sattumat yhteensä</label>
967 <label index="pI_hitsPeriod">Sattumien aikaväli</label>
968 <label index="pI_hits24hours">Viimeiset 24 tuntia</label>
969 <label index="pI_hits10days">Viimeiset 10 päivää</label>
970 </languageKey>
971 <languageKey index="tr" type="array">
972 <label index="title">Sayfa içeriği</label>
973 <label index="advancedFunctions">Gelişmiş fonksiyonlar</label>
974 <label index="noEditItems">Üzgünüm, bu sayfa üzerinde nesneleri düzeltmeye izinleriniz yok!</label>
975 <label index="noEditPage">Üzgünüm, bu sayfayı düzeltmeye yetkiniz yok!</label>
976 <label index="nextThree">Bir sonraki %s kayıtları düzelt</label>
977 <label index="moveUp">Bir üst kısma kayıt taşı</label>
978 <label index="moveDown">Bir alt kısma kayıt taşı</label>
979 <label index="unHide">Saklanamayan</label>
980 <label index="hide">Sakla</label>
981 <label index="edit">Düzelt</label>
982 <label index="newAfter">Bu kayıttan sonra yeni kayıt</label>
983 <label index="move_record">Yeni pozisyon güncel içerik elementi</label>
984 <label index="move_page">Sayfayı taşı</label>
985 <label index="deleteItem">Sil</label>
986 <label index="deleteWarning">Bu kayıtı silmek istediğinizden emin misiniz?</label>
987 <label index="editColumn">Bu sütunu düzelt </label>
988 <label index="editPageTitle">Sayfa başlığını düzelt</label>
989 <label index="editInRTE">Zengin Metin Düzenleyicide düzelt</label>
990 <label index="newPageContent">Sayfa içeriği yarat</label>
991 <label index="newPageContent2">Yeni içerik</label>
992 <label index="newInColumn">Sütunun en üst kısmına yeni kayıt yarat</label>
993 <label index="records">kayıtlar</label>
994 <label index="pageInformation">Sayfa bilgisi</label>
995 <label index="goToTable">Tabloya git</label>
996 <label index="internalNotes">İç kısma ait notlar</label>
997 <label index="clearCache">Bu sayfa için önbelleği temizlemeye tıklayınız.</label>
998 <label index="hiddenCE">Saklı içerik elemanlarını göster</label>
999 <label index="new_language">Bu sayfanın yeni çevirisini yap</label>
1000 <label index="newLabel">YENİ</label>
1001 <label index="editLanguageHeader">Dil başlığını düzenle</label>
1002 <label index="editPageHeader">Sayfa başlığını düzenle</label>
1003 <label index="newRecordGeneral">Yeni kayıt yarat</label>
1004 <label index="newContentElement">Yeni içerik elementi yarat</label>
1005 <label index="CEonThisPage">Bu sayfadaki içerik elementleri:</label>
1006 <label index="newPage">Yeni sayfa yarat</label>
1007 <label index="newPage2">Yeni sayfa</label>
1008 <label index="noAccess">Erişim düzenlemesi yok</label>
1009 <label index="noAccess_msg">İstenen kayıtı erişip düzenlemeye sahip değilsiniz.</label>
1010 <label index="undoLastChange">Geri al/Yinele son değişikliği (%s önce)</label>
1011 <label index="recordHistory">Kayıt değişim günlüğünü göster</label>
1012 <label index="tt_board_subject">Konu</label>
1013 <label index="tt_board_author">Yazar</label>
1014 <label index="tt_board_date">Tarih</label>
1015 <label index="tt_board_age">Dönem</label>
1016 <label index="tt_board_RE">YNT</label>
1017 <label index="m_function_0">Hızlı Düzenle</label>
1018 <label index="m_function_1">Sütunlar</label>
1019 <label index="m_function_2">Diller</label>
1020 <label index="m_tt_board_0">Sadece mevzuların listelenmesi</label>
1021 <label index="m_tt_board_expand">Konuların Genişliği</label>
1022 <label index="m_tt_address_0">Kısa liste</label>
1023 <label index="m_tt_address_1">Adres listesi</label>
1024 <label index="m_tt_address_2">Kişisel bilgi</label>
1025 <label index="m_tt_links_1">Bütün URL</label>
1026 <label index="m_tt_links_2">Alternatif not</label>
1027 <label index="m_tt_calender_date">Tarih</label>
1028 <label index="m_tt_calender_date_ext">Tarih - genişletildi</label>
1029 <label index="m_tt_calender_todo">Yapılacak işler</label>
1030 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Yapılacak işler - genişletildi</label>
1031 <label index="m_tt_calender_ext">Genişletildi</label>
1032 <label index="m_tt_products_ext">Genişletildi</label>
1033 <label index="m_default">Standart</label>
1034 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Sayfa modülü</label>
1035 <label index="clickAPage_content">Eğer bir sayfa içeriğini düzeltmek istiyorsanız, lütfen soldaki sayfa ağacında sayfa başlığına tıklayınız.</label>
1036 <label index="pI_crUser">Tarafından yaratıldı</label>
1037 <label index="pI_crDate">Yaratılan tarih</label>
1038 <label index="pI_lastChange">Son değişiklik</label>
1039 <label index="pI_lastChangeContent">Son değişiklik, içerik</label>
1040 <label index="pI_hitsTotal">Toplam erişimler</label>
1041 <label index="pI_hitsPeriod">Periyod Erişimleri</label>
1042 <label index="pI_hits24hours">Son 24 saat</label>
1043 <label index="pI_hits10days">Son 10 gün</label>
1044 </languageKey>
1045 <languageKey index="se" type="array">
1046 <label index="title">Sidans innehåll</label>
1047 <label index="advancedFunctions">Advancerade funktioner</label>
1048 <label index="noEditItems">Beklagar, men du har inte rätt att ändra saker på denna sida!</label>
1049 <label index="noEditPage">Beklagar, men du har inte rätt att ändra denna sida!</label>
1050 <label index="nextThree">Ändra följande %s element</label>
1051 <label index="moveUp">Flytta uppåt</label>
1052 <label index="moveDown">Flytta neråt</label>
1053 <label index="unHide">Gör synlig</label>
1054 <label index="hide">Göm</label>
1055 <label index="edit">Ändra</label>
1056 <label index="newAfter">Nytt element efter detta</label>
1057 <label index="move_record">Flytta nuvarande element</label>
1058 <label index="move_page">Flytta sida</label>
1059 <label index="deleteItem">Ta bort</label>
1060 <label index="deleteWarning">Är du säker på att du vill ta bort detta element?</label>
1061 <label index="editColumn">Ändra denna kolumn</label>
1062 <label index="editPageTitle">Ändra sidans rubrik</label>
1063 <label index="editInRTE">Editera i Rich Text Editor</label>
1064 <label index="newPageContent">Skapa sidinnehåll</label>
1065 <label index="newPageContent2">Nytt innehåll</label>
1066 <label index="newInColumn">Skapa nytt elemnt högst upp i denna kolumn</label>
1067 <label index="records">element</label>
1068 <label index="pageInformation">Sidinformation</label>
1069 <label index="goToTable">Gå till tabell</label>
1070 <label index="internalNotes">Interna kommentarer</label>
1071 <label index="clearCache">Klicka här för att tömma sidans cache-minne</label>
1072 <label index="hiddenCE">Visa gömda innehållselement</label>
1073 <label index="new_language">Gör ny översättning av denna sida</label>
1074 <label index="newLabel">NY</label>
1075 <label index="editLanguageHeader">Ändra språkrubrik</label>
1076 <label index="editPageHeader">Ändra sidans rubrik</label>
1077 <label index="newRecordGeneral">Skapa nytt element</label>
1078 <label index="newContentElement">Skapa nytt innehållselement</label>
1079 <label index="CEonThisPage">Innehållselement på denna sida:</label>
1080 <label index="newPage">Skapa ny sida</label>
1081 <label index="newPage2">Ny sida</label>
1082 <label index="noAccess">Ej rättigheter att ändra</label>
1083 <label index="noAccess_msg">Du har inte rättigheter att ändra det begärda elementet</label>
1084 <label index="undoLastChange">Ångra/Gör om senaste ändringar (%s sedan)</label>
1085 <label index="recordHistory">Visa ändringshistoria för elementet</label>
1086 <label index="tt_board_subject">Ämne</label>
1087 <label index="tt_board_author">Skribent</label>
1088 <label index="tt_board_date">Datum</label>
1089 <label index="tt_board_age">Ålder</label>
1090 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1091 <label index="m_function_0">Snabbeditering</label>
1092 <label index="m_function_1">Kolumner</label>
1093 <label index="m_function_2">Språk</label>
1094 <label index="m_tt_board_0">Gör lista över ämnen</label>
1095 <label index="m_tt_board_expand">Utvidga</label>
1096 <label index="m_tt_address_0">Kort lista</label>
1097 <label index="m_tt_address_1">Adresslista</label>
1098 <label index="m_tt_address_2">Personinformation</label>
1099 <label index="m_tt_links_1">Hela URL-adressen</label>
1100 <label index="m_tt_links_2">Alternativ notering</label>
1101 <label index="m_tt_calender_date">Datum</label>
1102 <label index="m_tt_calender_date_ext">Datum - längre</label>
1103 <label index="m_tt_calender_todo">Att göra</label>
1104 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Att göra - längre</label>
1105 <label index="m_tt_calender_ext">Utvecklad</label>
1106 <label index="m_tt_products_ext">Utvecklad</label>
1107 <label index="m_default">Standard</label>
1108 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Sida modul</label>
1109 <label index="clickAPage_content">Om du vill ändra sidans innehåll skall du klicka på sidans rubrik i trädet till vänster.</label>
1110 <label index="pI_crUser">Skapad av</label>
1111 <label index="pI_crDate">Skapad</label>
1112 <label index="pI_lastChange">Senast ändrad</label>
1113 <label index="pI_lastChangeContent">Senast ändrad, innehåll</label>
1114 <label index="pI_hitsTotal">Totalt träffar</label>
1115 <label index="pI_hitsPeriod">Period för träffar</label>
1116 <label index="pI_hits24hours">Senaste 24 timmar</label>
1117 <label index="pI_hits10days">Senaste 10 dagar</label>
1118 </languageKey>
1119 <languageKey index="pt" type="array">
1120 <label index="title">Conteúdo da página</label>
1121 <label index="advancedFunctions">Funções avançadas</label>
1122 <label index="noEditItems">Desculpe mas não tem permissão para editar items nesta página!</label>
1123 <label index="noEditPage">Desculpe mas não tem permissão para editar esta página!</label>
1124 <label index="nextThree">Editar os seguintes %s registos</label>
1125 <label index="moveUp">Mover registo para cima</label>
1126 <label index="moveDown">Mover registo para baixo</label>
1127 <label index="unHide">Mostrar</label>
1128 <label index="hide">Ocultar</label>
1129 <label index="edit">Editar</label>
1130 <label index="newAfter">Novo registo após este</label>
1131 <label index="move_record">Re-posicionar o elemento do conteúdo corrente</label>
1132 <label index="move_page">Mover página</label>
1133 <label index="deleteItem">Apagar</label>
1134 <label index="deleteWarning">Tem as certeza de querer apagar este registo?</label>
1135 <label index="editColumn">Editar esta coluna</label>
1136 <label index="editPageTitle">Editar cabeçalho da página</label>
1137 <label index="editInRTE">Editar no Rich Text Editor</label>
1138 <label index="newPageContent">Criar conteúdo de página</label>
1139 <label index="newPageContent2">Novo conteúdo</label>
1140 <label index="newInColumn">Criar novo registo no topo desta coluna</label>
1141 <label index="records">registos</label>
1142 <label index="pageInformation">Informação da página</label>
1143 <label index="goToTable">Ir para tabela</label>
1144 <label index="internalNotes">Notas internas</label>
1145 <label index="clearCache">Clique aqui para limpar o cache desta página</label>
1146 <label index="hiddenCE">Mostrar elementos do conteúdo ocultos</label>
1147 <label index="new_language">Fazer nova tradução desta página</label>
1148 <label index="newLabel">NOVO</label>
1149 <label index="editLanguageHeader">Editar cabeçalho de idioma</label>
1150 <label index="editPageHeader">Editar cabeçalho da página</label>
1151 <label index="newRecordGeneral">Criar novo registo</label>
1152 <label index="newContentElement">Criar novo elemento de conteúdo</label>
1153 <label index="CEonThisPage">Elementos de conteúdo nesta página:</label>
1154 <label index="newPage">Criar nova página</label>
1155 <label index="newPage2">Nova página</label>
1156 <label index="noAccess">Sem acesso de edição</label>
1157 <label index="noAccess_msg">Você não tem acesso para editar o registo requerido.</label>
1158 <label index="undoLastChange">Desfazer/Refazer últimas alterações (%s)</label>
1159 <label index="recordHistory">Vêr histórico de alterações</label>
1160 <label index="tt_board_subject">Assunto</label>
1161 <label index="tt_board_author">Autor</label>
1162 <label index="tt_board_date">Data</label>
1163 <label index="tt_board_age">Idade</label>
1164 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1165 <label index="m_function_0">QuickEdit</label>
1166 <label index="m_function_1">Colunas</label>
1167 <label index="m_function_2">Idiomas</label>
1168 <label index="m_tt_board_0">Listar somente tópicos</label>
1169 <label index="m_tt_board_expand">Expandir Conversações</label>
1170 <label index="m_tt_address_0">Lista Curta</label>
1171 <label index="m_tt_address_1">Lista de Endereços</label>
1172 <label index="m_tt_address_2">Info Pessoal</label>
1173 <label index="m_tt_links_1">Toda a URL</label>
1174 <label index="m_tt_links_2">Nota alternativa</label>
1175 <label index="m_tt_calender_date">Data</label>
1176 <label index="m_tt_calender_date_ext">Data - expandida</label>
1177 <label index="m_tt_calender_todo">A-Fazer</label>
1178 <label index="m_tt_calender_todo_ext">A-Fazer - expandido</label>
1179 <label index="m_tt_calender_ext">Expandido</label>
1180 <label index="m_tt_products_ext">Expandido</label>
1181 <label index="m_default">Defeito</label>
1182 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Módulo de página</label>
1183 <label index="clickAPage_content">Se pretender editar o conteúdo da página, clique por favor no título da mesma na árvore da esquerda.</label>
1184 <label index="pI_crUser">Criado por</label>
1185 <label index="pI_crDate">Criado em</label>
1186 <label index="pI_lastChange">Última alteração</label>
1187 <label index="pI_lastChangeContent">Última alteração, conteúdo</label>
1188 <label index="pI_hitsTotal">Visualizações Totais</label>
1189 <label index="pI_hitsPeriod">Visualizações no Período</label>
1190 <label index="pI_hits24hours">Últimas 24 horas</label>
1191 <label index="pI_hits10days">Últimos 10 dias</label>
1192 </languageKey>
1193 <languageKey index="ru" type="array">
1194 <label index="title">Содержимое страницы (контент)</label>
1195 <label index="advancedFunctions">Расширенные функции</label>
1196 <label index="noEditItems">Жаль, Вы не имеете прав редактировать элементы на этой странице!</label>
1197 <label index="noEditPage">Жаль, Вы не имеете прав редактировать эту страницу!</label>
1198 <label index="nextThree">Редактировать следующие %s записи</label>
1199 <label index="moveUp">Переместить запись вверх</label>
1200 <label index="moveDown">Переместить запись вниз</label>
1201 <label index="unHide">Отображать</label>
1202 <label index="hide">Скрыть</label>
1203 <label index="edit">Редактировать</label>
1204 <label index="newAfter">Новая запись после этой</label>
1205 <label index="move_record">Переустановить данный элемент содержимого</label>
1206 <label index="move_page">Переместить страницу</label>
1207 <label index="deleteItem">Удалить</label>
1208 <label index="deleteWarning">Вы уверены что хотите удалить эту запись</label>
1209 <label index="editColumn">Редактировать эту колонку</label>
1210 <label index="editPageTitle">Редактировать заголовок страницы</label>
1211 <label index="editInRTE">Редактировать в Rich Text редакторе</label>
1212 <label index="newPageContent">Создать содержание страницы</label>
1213 <label index="newPageContent2">Новое содержание</label>
1214 <label index="newInColumn">Создайте новую запись в верху этого столбца</label>
1215 <label index="records">записи</label>
1216 <label index="pageInformation">Информация страницы</label>
1217 <label index="goToTable">Перейти к таблице</label>
1218 <label index="internalNotes">Внутренние примечания</label>
1219 <label index="clearCache">Нажмите здесь, чтобы очистить кэш для этой страницы.</label>
1220 <label index="hiddenCE">Показать спрятанные элементы содержимого</label>
1221 <label index="new_language">Сделать новый перевод этой страницы</label>
1222 <label index="newLabel">НОВЫЙ</label>
1223 <label index="editLanguageHeader">Редактировать заголовок языка</label>
1224 <label index="editPageHeader">Редактировать заголовок страницы</label>
1225 <label index="newRecordGeneral">Создать новую запись</label>
1226 <label index="newContentElement">Создать новый элемент содержимого</label>
1227 <label index="CEonThisPage">Элементы содержимого на этой странице:</label>
1228 <label index="newPage">Создать новую страницу</label>
1229 <label index="newPage2">Новая страница</label>
1230 <label index="noAccess">Доступ без права изменения</label>
1231 <label index="noAccess_msg">Вы не имеете доступ к правке данной записи.</label>
1232 <label index="undoLastChange">Отменить последнее изменение (%s назад)</label>
1233 <label index="recordHistory">Просмотреть историю изменения записей</label>
1234 <label index="tt_board_subject">Тема</label>
1235 <label index="tt_board_author">Автор</label>
1236 <label index="tt_board_date">Дата</label>
1237 <label index="tt_board_age">Возраст</label>
1238 <label index="tt_board_RE">ОТВ</label>
1239 <label index="m_function_0">Быстрый ввод</label>
1240 <label index="m_function_1">Колонки</label>
1241 <label index="m_function_2">Языки</label>
1242 <label index="m_tt_board_0">Список тем</label>
1243 <label index="m_tt_board_expand">Показать дискуссию</label>
1244 <label index="m_tt_address_0">Краткий список</label>
1245 <label index="m_tt_address_1">Список адресов</label>
1246 <label index="m_tt_address_2">Личная информация</label>
1247 <label index="m_tt_links_1">Весь URL-адрес</label>
1248 <label index="m_tt_links_2">Альтернативное примечание</label>
1249 <label index="m_tt_calender_date">Дата</label>
1250 <label index="m_tt_calender_date_ext">Дата - расширенная</label>
1251 <label index="m_tt_calender_todo">План</label>
1252 <label index="m_tt_calender_todo_ext">План - расширенный</label>
1253 <label index="m_tt_calender_ext">Расширенный</label>
1254 <label index="m_tt_products_ext">Расширенный</label>
1255 <label index="m_default">По умолчанию</label>
1256 <label index="clickAPage_header">Модуль Веб&gt;Страница</label>
1257 <label index="clickAPage_content">Чтобы редактировать содержимое страницы, щелкните на название страницы в дереве слева.</label>
1258 <label index="pI_crUser">Создано пользователем</label>
1259 <label index="pI_crDate">Дата создания</label>
1260 <label index="pI_lastChange">Последнее изменение</label>
1261 <label index="pI_lastChangeContent">Последнее изменение содержимого</label>
1262 <label index="pI_hitsTotal">Общее кол-во хитов</label>
1263 <label index="pI_hitsPeriod">Период</label>
1264 <label index="pI_hits24hours">Последние 24 часа</label>
1265 <label index="pI_hits10days">Последние 10 дней</label>
1266 </languageKey>
1267 <languageKey index="ro" type="array">
1268 <label index="title">Conţinut de pagină</label>
1269 <label index="advancedFunctions">Funcţii avansate</label>
1270 <label index="noEditItems">Din păcate nu aveţi dreptul să editaţi elementele din această pagină!</label>
1271 <label index="noEditPage">Din păcate nu aveţi dreptul să editaţi această pagină!</label>
1272 <label index="nextThree">Editare următoarele %s înregistrări</label>
1273 <label index="moveUp">Mutare un pas mai sus</label>
1274 <label index="moveDown">Mutare un pas mai jos</label>
1275 <label index="unHide">Re-afişare</label>
1276 <label index="hide">Ascundere</label>
1277 <label index="edit">Editare</label>
1278 <label index="newAfter">Înregistrare nouă după cea curentă</label>
1279 <label index="move_record">Re-poziţionare element curent</label>
1280 <label index="move_page">Mutare pagină</label>
1281 <label index="deleteItem">Ştergere</label>
1282 <label index="deleteWarning">Eşti sigur că vrei să ştergi această înregistrare?</label>
1283 <label index="editColumn">Editare această coloană</label>
1284 <label index="editPageTitle">Editare antet pagină</label>
1285 <label index="editInRTE">Editare cu RTE</label>
1286 <label index="newPageContent">Creare conţinut pagină</label>
1287 <label index="newPageContent2">Conţinut nou</label>
1288 <label index="newInColumn">Creare înregistrare nouă în partea de sus a coloanei</label>
1289 <label index="records">înregistrări</label>
1290 <label index="pageInformation">Informaţii despre pagini</label>
1291 <label index="goToTable">Mergi la tabel</label>
1292 <label index="internalNotes">Note interne</label>
1293 <label index="clearCache">Click aici pentru a şterge cache-ul acestei pagini.</label>
1294 <label index="hiddenCE">Arată elementele de conţinut ascunse</label>
1295 <label index="new_language">Traducere nouă pentru această pagină</label>
1296 <label index="newLabel">NOU</label>
1297 <label index="editLanguageHeader">Editare limbaj antet</label>
1298 <label index="editPageHeader">Editare antet pagină</label>
1299 <label index="newRecordGeneral">Creare înregistrare nouă</label>
1300 <label index="newContentElement">Creare element de conţinut nou</label>
1301 <label index="CEonThisPage">Elemente de conţinut din această pagină:</label>
1302 <label index="newPage">Creare pagină nouă</label>
1303 <label index="newPage2">Pagină nouă</label>
1304 <label index="noAccess">Fără editare</label>
1305 <label index="noAccess_msg">Nu aveţi dreptul să modificaţi înregistrarea.</label>
1306 <label index="undoLastChange">Repară/Refă ultima modificare (ultimile %s)</label>
1307 <label index="recordHistory">Verificare modificări efectuate</label>
1308 <label index="tt_board_subject">Subiect</label>
1309 <label index="tt_board_author">Autor</label>
1310 <label index="tt_board_date">Data</label>
1311 <label index="tt_board_age">Vîrsta</label>
1312 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1313 <label index="m_function_0">Editare rapidă</label>
1314 <label index="m_function_1">Coloane</label>
1315 <label index="m_function_2">Limbaje</label>
1316 <label index="m_tt_board_0">Listare doar topic-uri</label>
1317 <label index="m_tt_board_expand">Expandare discuţii</label>
1318 <label index="m_tt_address_0">Listă scurtă</label>
1319 <label index="m_tt_address_1">Listă adrese</label>
1320 <label index="m_tt_address_2">Informaţii personale</label>
1321 <label index="m_tt_links_1">URL complet</label>
1322 <label index="m_tt_links_2">Notă alternativă</label>
1323 <label index="m_tt_calender_date">Data</label>
1324 <label index="m_tt_calender_date_ext">Data - extinde</label>
1325 <label index="m_tt_calender_todo">DeFăcut</label>
1326 <label index="m_tt_calender_todo_ext">DeFăcut - extinde</label>
1327 <label index="m_tt_calender_ext">Extinde</label>
1328 <label index="m_tt_products_ext">Extinde</label>
1329 <label index="m_default">Implicit</label>
1330 <label index="clickAPage_header">Modul pagini web</label>
1331 <label index="clickAPage_content">Dacă doriţi să modificaţi conţinutul unei pagini, click pe titlul paginii în structura de pagini aflată în stînga.</label>
1332 <label index="pI_crUser">Creat de</label>
1333 <label index="pI_crDate">Data creării</label>
1334 <label index="pI_lastChange">Ultima schimbare</label>
1335 <label index="pI_lastChangeContent">Ultima schimbare, conţinut</label>
1336 <label index="pI_hitsTotal">Total accesări</label>
1337 <label index="pI_hitsPeriod">Perioadă accesări</label>
1338 <label index="pI_hits24hours">Ultimile 24 ore</label>
1339 <label index="pI_hits10days">Ultimile 10 zile</label>
1340 </languageKey>
1341 <languageKey index="ch" type="array">
1342 <label index="title">页面内容</label>
1343 <label index="advancedFunctions">高级功能</label>
1344 <label index="noEditItems">抱歉,您不允许编辑此页面的条款!</label>
1345 <label index="noEditPage">抱歉,您不允许编辑此页面!</label>
1346 <label index="nextThree">编辑下面%s的记录</label>
1347 <label index="moveUp">记录向上移动</label>
1348 <label index="moveDown">记录向下移动</label>
1349 <label index="unHide">未-隐藏</label>
1350 <label index="hide">隐藏</label>
1351 <label index="edit">编辑</label>
1352 <label index="newAfter">在此之后的新的记录</label>
1353 <label index="move_record">最近的内容元素重新定位</label>
1354 <label index="move_page">移动页面</label>
1355 <label index="deleteItem">删除</label>
1356 <label index="deleteWarning">您确定您想删除这些记录吗?</label>
1357 <label index="editColumn">编辑此列</label>
1358 <label index="editPageTitle">编辑页眉</label>
1359 <label index="editInRTE">编辑Rich Text编辑器</label>
1360 <label index="newPageContent">创建页面内容</label>
1361 <label index="newPageContent2">新的内容</label>
1362 <label index="newInColumn">创建新的内容在此列的顶部</label>
1363 <label index="records">记录</label>
1364 <label index="pageInformation">页面信息</label>
1365 <label index="goToTable">到达表格</label>
1366 <label index="internalNotes">内部记录</label>
1367 <label index="clearCache">点击此处来清除此页面的存储</label>
1368 <label index="hiddenCE">显示隐藏内容元素</label>
1369 <label index="new_language">在此页面上做新的翻译</label>
1370 <label index="newLabel">新的</label>
1371 <label index="editLanguageHeader">编辑语言页眉</label>
1372 <label index="editPageHeader">编辑页面页眉</label>
1373 <label index="newRecordGeneral">创建新的记录</label>
1374 <label index="newContentElement">创建新的内容元素</label>
1375 <label index="CEonThisPage">此页面上的内容元素</label>
1376 <label index="newPage">创建新的页面</label>
1377 <label index="newPage2">新的页面</label>
1378 <label index="noAccess">没有编辑访问</label>
1379 <label index="noAccess_msg">您没有访问来编辑要求的记录.</label>
1380 <label index="undoLastChange">撤销/重做 上次修改(%s以前)</label>
1381 <label index="recordHistory">显示记录更改历史</label>
1382 <label index="tt_board_subject">科目</label>
1383 <label index="tt_board_author">作者</label>
1384 <label index="tt_board_date">日期</label>
1385 <label index="tt_board_age">年龄</label>
1386 <label index="tt_board_RE">重新</label>
1387 <label index="m_function_0">快速编辑</label>
1388 <label index="m_function_1"></label>
1389 <label index="m_function_2">语言</label>
1390 <label index="m_tt_board_0">仅仅主题列表</label>
1391 <label index="m_tt_board_expand">扩展线程</label>
1392 <label index="m_tt_address_0">短列表</label>
1393 <label index="m_tt_address_1">地址列表</label>
1394 <label index="m_tt_address_2">个人信息</label>
1395 <label index="m_tt_links_1">完全URL</label>
1396 <label index="m_tt_links_2">可选记录</label>
1397 <label index="m_tt_calender_date">日期</label>
1398 <label index="m_tt_calender_date_ext">日期-扩展</label>
1399 <label index="m_tt_calender_todo">要做</label>
1400 <label index="m_tt_calender_todo_ext">要做-扩展</label>
1401 <label index="m_tt_calender_ext">扩展</label>
1402 <label index="m_tt_products_ext">扩展</label>
1403 <label index="m_default">默认</label>
1404 <label index="clickAPage_header">网页&gt;页面模块</label>
1405 <label index="clickAPage_content">如果您想编辑页面内容,请点击左边页面树里的页面标题.</label>
1406 <label index="pI_crUser">由创建</label>
1407 <label index="pI_crDate">创建日期</label>
1408 <label index="pI_lastChange">上次更改</label>
1409 <label index="pI_lastChangeContent">上次更改,内容</label>
1410 <label index="pI_hitsTotal">全部找到</label>
1411 <label index="pI_hitsPeriod">周期找到</label>
1412 <label index="pI_hits24hours">最近24小时</label>
1413 <label index="pI_hits10days">最近10</label>
1414 </languageKey>
1415 <languageKey index="sk" type="array">
1416 <label index="title">Obsah stránky</label>
1417 <label index="advancedFunctions">Pokročilé funkcie</label>
1418 <label index="noEditItems">Ľutujem, nemáte oprávnenie editovať položky na tejto stránke!</label>
1419 <label index="noEditPage">Ľutujem, nemáte oprávnenie editovať túto stránku!</label>
1420 <label index="nextThree">Ďalších %s záznamov</label>
1421 <label index="moveUp">Posunúť záznamy hore</label>
1422 <label index="moveDown">Posunúť záznamy dole</label>
1423 <label index="unHide">Odkryť</label>
1424 <label index="hide">Skryť</label>
1425 <label index="edit">Editovať</label>
1426 <label index="newAfter">Nový záznam po tomto</label>
1427 <label index="move_record">Premiestniť súčasný prvok obsahu</label>
1428 <label index="move_page">Presunúť stránku</label>
1429 <label index="deleteItem">Odstrániť</label>
1430 <label index="deleteWarning">Ste si isti, že chcete odstrániť tento záznam?</label>
1431 <label index="editColumn">Editovať tento stĺpec</label>
1432 <label index="editPageTitle">Editovať hlavičku stránky</label>
1433 <label index="editInRTE">Editovať v Rich Text Editore</label>
1434 <label index="newPageContent">Vytvoriť obsah stránky</label>
1435 <label index="newPageContent2">Nový obsah stránky</label>
1436 <label index="newInColumn">Vytvoriť nový záznam na začiatku tohoto stĺpca</label>
1437 <label index="records">záznamy</label>
1438 <label index="pageInformation">Informácie o stránke</label>
1439 <label index="goToTable">Choď na tabuľku</label>
1440 <label index="internalNotes">Interné poznámky</label>
1441 <label index="clearCache">Kliknite tu, aby ste zmazali cache tejto stránky</label>
1442 <label index="hiddenCE">Ukázať skrytý obsah stránok</label>
1443 <label index="new_language">Vytvoriť nový preklad na tejto stránke</label>
1444 <label index="newLabel">NOVÝ</label>
1445 <label index="editLanguageHeader">Editovať hlavičku jazyka</label>
1446 <label index="editPageHeader">Editovať hlavičku stránky</label>
1447 <label index="newRecordGeneral">Vytvoriť nový záznam</label>
1448 <label index="newContentElement">Vytvoriť nový prvok obsahu</label>
1449 <label index="CEonThisPage">Prvky obsahu na tejto stránke</label>
1450 <label index="newPage">Vytvoriť novú stránku</label>
1451 <label index="newPage2">Nová stránka</label>
1452 <label index="noAccess">Prístup bez editovania</label>
1453 <label index="noAccess_msg">Nemáte oprávnenie k editovaniu zvoleného záznamu.</label>
1454 <label index="undoLastChange">Späť/Znovu posledná zmena (%s pred)</label>
1455 <label index="recordHistory">Ukázať históriu zmien záznamov</label>
1456 <label index="tt_board_subject">Predmet</label>
1457 <label index="tt_board_author">Autor</label>
1458 <label index="tt_board_date">Dátum</label>
1459 <label index="tt_board_age">Vek</label>
1460 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1461 <label index="m_function_0">RýchlyEdit</label>
1462 <label index="m_function_1">Stĺpce</label>
1463 <label index="m_function_2">Jazyky</label>
1464 <label index="m_tt_board_0">Iba zoznam tém</label>
1465 <label index="m_tt_board_expand">Rozšíriť vlákna</label>
1466 <label index="m_tt_address_0">Krátky zoznam</label>
1467 <label index="m_tt_address_1">Zoznam adries</label>
1468 <label index="m_tt_address_2">Osobné informácie</label>
1469 <label index="m_tt_links_1">Celé URL</label>
1470 <label index="m_tt_links_2">Alternatívna poznámka</label>
1471 <label index="m_tt_calender_date">Dátum</label>
1472 <label index="m_tt_calender_date_ext">Dátum - predĺžené</label>
1473 <label index="m_tt_calender_todo">Úlohy</label>
1474 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Úlohy - rozšírené</label>
1475 <label index="m_tt_calender_ext">Rozšírený</label>
1476 <label index="m_tt_products_ext">Rozšírený</label>
1477 <label index="m_default">Defaultný</label>
1478 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Modul stránky</label>
1479 <label index="clickAPage_content">Ak si prajete editovať obsah stránky, prosím kliknite na názov stránky v strome stránok naľavo</label>
1480 <label index="pI_crUser">Vytvorené kým</label>
1481 <label index="pI_crDate">Vytvorené kedy</label>
1482 <label index="pI_lastChange">Posledná zmena</label>
1483 <label index="pI_lastChangeContent">Posledná zmena obsahu</label>
1484 <label index="pI_hitsTotal">Celkový počet prístupov</label>
1485 <label index="pI_hitsPeriod">Obdobie</label>
1486 <label index="pI_hits24hours">Posledných 24 hodín</label>
1487 <label index="pI_hits10days">Posledných 10 dní</label>
1488 </languageKey>
1489 <languageKey index="lt" type="array">
1490 </languageKey>
1491 <languageKey index="is" type="array">
1492 <label index="title">Siða innihald</label>
1493 <label index="advancedFunctions">Háþróað aðgerðir</label>
1494 <label index="noEditItems">Þú hefur þvímiður ekki heimild til að breyta innihald á þessu siða!</label>
1495 <label index="noEditPage">Þú hefur þvímiður ekki heimild til að breyta þessu siða!</label>
1496 <label index="nextThree">Breyta næsta %s skrár</label>
1497 <label index="moveUp">Færa skrá up</label>
1498 <label index="moveDown">Færa skrá niður</label>
1499 <label index="unHide">Af-fela</label>
1500 <label index="hide">Fela</label>
1501 <label index="edit">Breyta</label>
1502 <label index="newAfter">Ný skrá eftir þessari</label>
1503 <label index="move_record">Færa núgildandi innihald hluti</label>
1504 <label index="move_page">Færa siða</label>
1505 <label index="deleteItem">Eyða</label>
1506 <label index="deleteWarning">Ertu viss um að þú viljir eyða þessari skrá?</label>
1507 <label index="editColumn">Breyta þessa dálk</label>
1508 <label index="editPageTitle">Breyta þessa síðuhaus</label>
1509 <label index="editInRTE">Breyta með Rich Text Editor</label>
1510 <label index="newPageContent">Stofna siða innihald</label>
1511 <label index="newPageContent2">Nýtt innihald</label>
1512 <label index="newInColumn">Stofna ný skrá æfst á þessa dálk</label>
1513 <label index="records">skrá</label>
1514 <label index="pageInformation">Siðu upplýsingar</label>
1515 <label index="goToTable">Fara til töflu</label>
1516 <label index="internalNotes">Nótur fyrir innri notkun</label>
1517 <label index="clearCache">Smelltu hérna til að hreinsa</label>
1518 <label index="hiddenCE">Birta feldar innihalds hlutir</label>
1519 <label index="new_language">Gera nýjan þyðingu af þessu siða</label>
1520 <label index="newLabel"></label>
1521 <label index="editLanguageHeader">Breyta tungumál siðuhaus</label>
1522 <label index="editPageHeader">Breyta siðuhaus</label>
1523 <label index="newRecordGeneral">Stofna ný skrá</label>
1524 <label index="newContentElement">Stofna ný innihald hluti</label>
1525 <label index="CEonThisPage">Innihald hluti á þessari siða:</label>
1526 <label index="newPage">Stofna ný siða</label>
1527 <label index="newPage2">Ný siða</label>
1528 <label index="noAccess">Engin heimild til breytingar</label>
1529 <label index="noAccess_msg">Þú er ekki með heimild til þess að breyta þessi skrá.</label>
1530 <label index="undoLastChange">Hætta við/Endurtaka siðustu breytingu (%s siðan)</label>
1531 <label index="recordHistory">Sjá breytinga-sögu yfir skrá</label>
1532 <label index="tt_board_subject">Efni</label>
1533 <label index="tt_board_author">Höfundur</label>
1534 <label index="tt_board_date">Dagsetning</label>
1535 <label index="tt_board_age">Aldur</label>
1536 <label index="tt_board_RE">Tilvisun til</label>
1537 <label index="m_function_0">Rít-Flýtir</label>
1538 <label index="m_function_1">Dálkir</label>
1539 <label index="m_function_2">Tungumál</label>
1540 <label index="m_tt_board_0">Flokka bara efnisflokkar</label>
1541 <label index="m_tt_board_expand">Stækka þræðir</label>
1542 <label index="m_tt_address_0">Stutt listi</label>
1543 <label index="m_tt_address_1">Heimilisfang listi</label>
1544 <label index="m_tt_address_2">Persónalegir upplýsingar</label>
1545 <label index="m_tt_links_1">Fullt veffang</label>
1546 <label index="m_tt_links_2">Nóta valkost</label>
1547 <label index="m_tt_calender_date">Dagsetning</label>
1548 <label index="m_tt_calender_date_ext">Dagsetning - framleng</label>
1549 <label index="m_tt_calender_todo">Að gera</label>
1550 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Að gera - framlengd</label>
1551 <label index="m_tt_calender_ext">Framlengd</label>
1552 <label index="m_tt_products_ext">Framlengd</label>
1553 <label index="m_default">Sjálfgildur</label>
1554 <label index="clickAPage_header">Vef&gt;Siða eining</label>
1555 <label index="clickAPage_content">Ef þú langar i að breyta innihalðið á einu siða, smelltu á siðatitillin i skipulagstréið til venstri.</label>
1556 <label index="pI_crUser">Stofnað af</label>
1557 <label index="pI_crDate">Dagsetning stofnuð</label>
1558 <label index="pI_lastChange">Siðasta breyting</label>
1559 <label index="pI_lastChangeContent">Siðasta breyting, innihald</label>
1560 <label index="pI_hitsTotal">Samtals heimsoknir</label>
1561 <label index="pI_hitsPeriod">Heimsoknir tímabil</label>
1562 <label index="pI_hits24hours">Siðasta 24 klukkutímar</label>
1563 <label index="pI_hits10days">Siðasta 10 dagar</label>
1564 </languageKey>
1565 <languageKey index="hr" type="array">
1566 <label index="title">Sadržaj stranice</label>
1567 <label index="advancedFunctions">Napredne funkcije</label>
1568 <label index="noEditItems">Nažalost nemate dozvolu da uređujete elemente na ovoj stranici!</label>
1569 <label index="noEditPage">Nažalost nemate dozvolu da uređujete ovu stranicu!</label>
1570 <label index="nextThree">Uređivanje sljedećih %s zapisa</label>
1571 <label index="moveUp">Pomakni zapis nagore</label>
1572 <label index="moveDown">Pomakni zapis dolje</label>
1573 <label index="unHide">Otkrivanje</label>
1574 <label index="hide">Sakrivanje</label>
1575 <label index="edit">Uređivanje</label>
1576 <label index="newAfter">Novi zapis nakon ovog</label>
1577 <label index="move_record">Repozicioniranje trenutnog elementa sadržaja</label>
1578 <label index="move_page">Pomicanje stranice</label>
1579 <label index="deleteItem">Brisanje</label>
1580 <label index="deleteWarning">Jeste li sigurni da želite pobrisati ovaj zapis?</label>
1581 <label index="editColumn">Uređivanje ove kolone</label>
1582 <label index="editPageTitle">Uređivanje zaglavlja</label>
1583 <label index="editInRTE">Uređivanje u Rich Text Editoru</label>
1584 <label index="newPageContent">Izrađivanje sadržaja stranice</label>
1585 <label index="newPageContent2">Novi sadržaj</label>
1586 <label index="newInColumn">Napravi novi sadržaj na vrhu ove kolone</label>
1587 <label index="records">zapisi</label>
1588 <label index="pageInformation">Informacija o stranici</label>
1589 <label index="goToTable">Odi u tablicu</label>
1590 <label index="internalNotes">Interne bilješke</label>
1591 <label index="clearCache">Kliknite ovdje za pražnjenje međuspremnika za ovu stranicu.</label>
1592 <label index="hiddenCE">Prikaži skrivene elemente sadržaja</label>
1593 <label index="new_language">Napravi novi prijevod stranice</label>
1594 <label index="newLabel">NOVO</label>
1595 <label index="editLanguageHeader">Uređivanje jezičnog zaglavlja</label>
1596 <label index="editPageHeader">Uređivanje zaglavlja stranice</label>
1597 <label index="newRecordGeneral">Napravi novi zapis</label>
1598 <label index="newContentElement">Napravi novi element sadržaja</label>
1599 <label index="CEonThisPage">Sadržajni elementi na ovoj stranici:</label>
1600 <label index="newPage">Napravi novu stranicu</label>
1601 <label index="newPage2">Nova stranica</label>
1602 <label index="noAccess">Nema pristupa za uređivanje</label>
1603 <label index="noAccess_msg">Nemate dozvole za uređivanje traženog zapisa</label>
1604 <label index="undoLastChange">Undo/Redo posljednjih promjena (%s prije)</label>
1605 <label index="recordHistory">Pregled povijesti izmjena zapisa</label>
1606 <label index="tt_board_subject">Naslov</label>
1607 <label index="tt_board_author">Autor</label>
1608 <label index="tt_board_date">Datum</label>
1609 <label index="tt_board_age">Starost</label>
1610 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1611 <label index="m_function_0">QuickEdit</label>
1612 <label index="m_function_1">Kolone</label>
1613 <label index="m_function_2">Jezici</label>
1614 <label index="m_tt_board_0">Izlistaj samo teme</label>
1615 <label index="m_tt_board_expand">Proširi grane</label>
1616 <label index="m_tt_address_0">Kratki popis</label>
1617 <label index="m_tt_address_1">Popis adresa</label>
1618 <label index="m_tt_address_2">Osobne informacije</label>
1619 <label index="m_tt_links_1">Cijeli URL</label>
1620 <label index="m_tt_links_2">Alternativna bilješka</label>
1621 <label index="m_tt_calender_date">Datum</label>
1622 <label index="m_tt_calender_date_ext">Datum - prošireni</label>
1623 <label index="m_tt_calender_todo">Todo</label>
1624 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Todo - prošiteni</label>
1625 <label index="m_tt_calender_ext">Prošireno</label>
1626 <label index="m_tt_products_ext">Prošireno</label>
1627 <label index="m_default">Zadano</label>
1628 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Page modul</label>
1629 <label index="clickAPage_content">Ako želite mjenjati sadržaj ove stranice kliknite na naslov stranice u stablu s lijeva.</label>
1630 <label index="pI_crUser">Izradio</label>
1631 <label index="pI_crDate">Datum izrade</label>
1632 <label index="pI_lastChange">Posljednja promjena</label>
1633 <label index="pI_lastChangeContent">Posljednja promjena, sadržaj</label>
1634 <label index="pI_hitsTotal">Ukupna posjećenost</label>
1635 <label index="pI_hitsPeriod">Period posjeta</label>
1636 <label index="pI_hits24hours">Zadnja 24 sata</label>
1637 <label index="pI_hits10days">Zadnjih 10 dana</label>
1638 </languageKey>
1639 <languageKey index="hu" type="array">
1640 <label index="title">Oldal tartalom</label>
1641 <label index="advancedFunctions">Bővített műveletek</label>
1642 <label index="noEditItems">Sajnálom, de nincs jogod ezt az oldalelemet módosítani!</label>
1643 <label index="noEditPage">Sajnálom, de nincs jogod ezt az oldalt módosítani!</label>
1644 <label index="nextThree">A következő %s rekord szerkesztése</label>
1645 <label index="moveUp">Rekord mozgatása felfelé</label>
1646 <label index="moveDown">Rekord mozgatása lefelé</label>
1647 <label index="unHide">Megjelenítés</label>
1648 <label index="hide">Elrejtés</label>
1649 <label index="edit">Szerkesztés</label>
1650 <label index="newAfter">Új rekord létrehozása az aktuális mögé</label>
1651 <label index="move_record">Az aktuális tartalmi elem áthelyezése</label>
1652 <label index="move_page">Oldal mozgatása</label>
1653 <label index="deleteItem">Törlés</label>
1654 <label index="deleteWarning">Biztosan törölni akarod ezt a rekordot?</label>
1655 <label index="editColumn">Oszlop szerkesztése</label>
1656 <label index="editPageTitle">Oldal fejléc szerkesztése</label>
1657 <label index="editInRTE">Szerkesztés a Rich Text Editor-ban</label>
1658 <label index="newPageContent">Oldaltartalom létrehozása</label>
1659 <label index="newPageContent2">Új tartalom</label>
1660 <label index="newInColumn">Új rekord létrehozása ezen oszlop tetején</label>
1661 <label index="records">rekordok</label>
1662 <label index="pageInformation">Oldal információ</label>
1663 <label index="goToTable">Ugrás a táblázathoz</label>
1664 <label index="internalNotes">Belső megjegyzések</label>
1665 <label index="clearCache">Kattints ide az oldal cache adatainak törléséhez.</label>
1666 <label index="hiddenCE">A rejtett tartalmi elemek megjelenítése</label>
1667 <label index="new_language">Új tranzakciók létrehozása az oldalhoz</label>
1668 <label index="newLabel">ÚJ</label>
1669 <label index="editLanguageHeader">Nyelvi fejléc szerkesztése</label>
1670 <label index="editPageHeader">Oldal fejléc szerkesztése</label>
1671 <label index="newRecordGeneral">Új rekord létrehozása</label>
1672 <label index="newContentElement">Új tartalmi elem létrehozása</label>
1673 <label index="CEonThisPage">Az oldalon található tartalmi elemek:</label>
1674 <label index="newPage">Új oldal létrehozása</label>
1675 <label index="newPage2">Új oldal</label>
1676 <label index="noAccess">Nincs szerkesztési jog</label>
1677 <label index="noAccess_msg">Nincs jogod a kívánt rekordot szerkeszteni.</label>
1678 <label index="undoLastChange">Visszavon/Újra az utolsó változtatást (%s óta)</label>
1679 <label index="recordHistory">Megjeleníti a rekord változási történetét</label>
1680 <label index="tt_board_subject">Téma</label>
1681 <label index="tt_board_author">Szerző</label>
1682 <label index="tt_board_date">Dátum</label>
1683 <label index="tt_board_age">Kor</label>
1684 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1685 <label index="m_function_0">GyorsSzerkesztés</label>
1686 <label index="m_function_1">Oszlopok</label>
1687 <label index="m_function_2">Nyelvek</label>
1688 <label index="m_tt_board_0">Csak a témákat listázza</label>
1689 <label index="m_tt_board_expand">Kiterjeszti a szálat</label>
1690 <label index="m_tt_address_0">Rendezett Lista</label>
1691 <label index="m_tt_address_1">Címlista</label>
1692 <label index="m_tt_address_2">Személyes info</label>
1693 <label index="m_tt_links_1">Teljes URL</label>
1694 <label index="m_tt_links_2">Egyéb megjegyzés</label>
1695 <label index="m_tt_calender_date">Dátum</label>
1696 <label index="m_tt_calender_date_ext">Dátum - bővített</label>
1697 <label index="m_tt_calender_todo">Tennivaló</label>
1698 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Tennivaló - bővített</label>
1699 <label index="m_tt_calender_ext">Bővített</label>
1700 <label index="m_tt_products_ext">Bővített</label>
1701 <label index="m_default">Alapértelmezés</label>
1702 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Oldal modul</label>
1703 <label index="clickAPage_content">Az oldal tartalmának változtatásához kattints az oldal címére az oldalfa bal oldalán.</label>
1704 <label index="pI_crUser">Készítette</label>
1705 <label index="pI_crDate">Létrehozási dátum</label>
1706 <label index="pI_lastChange">Utolsó változtatás</label>
1707 <label index="pI_lastChangeContent">Utolsó változtatás, tartalma</label>
1708 <label index="pI_hitsTotal">Összes találat</label>
1709 <label index="pI_hitsPeriod">Találati időszak</label>
1710 <label index="pI_hits24hours">Utolsó 24 óra</label>
1711 <label index="pI_hits10days">Utolsó 10 nap</label>
1712 </languageKey>
1713 <languageKey index="gl" type="array">
1714 </languageKey>
1715 <languageKey index="th" type="array">
1716 </languageKey>
1717 <languageKey index="gr" type="array">
1718 </languageKey>
1719 <languageKey index="hk" type="array">
1720 <label index="title">網頁內容</label>
1721 <label index="advancedFunctions">進階功能</label>
1722 <label index="noEditItems">對不起,你沒有權限修改這網頁上的項目!</label>
1723 <label index="noEditPage">對不起,你沒有權限修改這個網頁!</label>
1724 <label index="nextThree">修改下一個%s記錄</label>
1725 <label index="moveUp">移動記錄向上</label>
1726 <label index="moveDown">移動記錄向下</label>
1727 <label index="unHide">取消隱藏</label>
1728 <label index="hide">隱藏</label>
1729 <label index="edit">修改</label>
1730 <label index="newAfter">這個記錄後面建立新記錄</label>
1731 <label index="move_record">目前的內容元件重新定位</label>
1732 <label index="move_page">移動網頁</label>
1733 <label index="deleteItem">刪除</label>
1734 <label index="deleteWarning">你是否肯定要刪除這個記錄?</label>
1735 <label index="editColumn">修改這列</label>
1736 <label index="editPageTitle">修改網頁標題</label>
1737 <label index="editInRTE">在多功能文字編輯器中修改</label>
1738 <label index="newPageContent">建立網頁元件</label>
1739 <label index="newPageContent2">新內容</label>
1740 <label index="newInColumn">在這列的頂部建立記錄</label>
1741 <label index="records">記錄</label>
1742 <label index="pageInformation">網頁資料</label>
1743 <label index="goToTable">到表格</label>
1744 <label index="internalNotes">內部筆記</label>
1745 <label index="clearCache">點擊這裡以清除這頁的快取記憶</label>
1746 <label index="hiddenCE">顯示隱藏的內容元件</label>
1747 <label index="new_language">建立這頁的新譯本</label>
1748 <label index="newLabel">新的</label>
1749 <label index="editLanguageHeader">修改語言標題</label>
1750 <label index="editPageHeader">修改網頁標題</label>
1751 <label index="newRecordGeneral">建立新記錄</label>
1752 <label index="newContentElement">建立新內容元件</label>
1753 <label index="CEonThisPage">這網頁上的內容元件:</label>
1754 <label index="newPage">建立新網頁</label>
1755 <label index="newPage2">新網頁</label>
1756 <label index="noAccess">不準修改存取</label>
1757 <label index="noAccess_msg">你沒有權限修改要求的記錄</label>
1758 <label index="undoLastChange">復原/重做上一次的改變(%s之前)</label>
1759 <label index="recordHistory">檢視記錄改變歷史</label>
1760 <label index="tt_board_subject">主題</label>
1761 <label index="tt_board_author">作者</label>
1762 <label index="tt_board_date">日期</label>
1763 <label index="tt_board_age">年齡</label>
1764 <label index="tt_board_RE">參考</label>
1765 <label index="m_function_0">快速修改</label>
1766 <label index="m_function_1"></label>
1767 <label index="m_function_2">語言</label>
1768 <label index="m_tt_board_0">只列出主題</label>
1769 <label index="m_tt_board_expand">展開相關文章</label>
1770 <label index="m_tt_address_0">簡短的表列</label>
1771 <label index="m_tt_address_1">地址表列</label>
1772 <label index="m_tt_address_2">個人資料</label>
1773 <label index="m_tt_links_1">整個URL</label>
1774 <label index="m_tt_links_2">附加的筆記</label>
1775 <label index="m_tt_calender_date">日期</label>
1776 <label index="m_tt_calender_date_ext">日期 - 加強版</label>
1777 <label index="m_tt_calender_todo">有待完成的工作</label>
1778 <label index="m_tt_calender_todo_ext">有待完成的工作 - 加強版</label>
1779 <label index="m_tt_calender_ext">擴展的</label>
1780 <label index="m_tt_products_ext">擴展的</label>
1781 <label index="m_default">預設</label>
1782 <label index="clickAPage_header">網站>網頁模組</label>
1783 <label index="clickAPage_content">假如你想修改網頁的內容,請點擊左面網頁樹圖中的網頁名稱</label>
1784 <label index="pI_crUser">建立者</label>
1785 <label index="pI_crDate">建立日期</label>
1786 <label index="pI_lastChange">最後更新日期</label>
1787 <label index="pI_lastChangeContent">最後更新內容</label>
1788 <label index="pI_hitsTotal">總溜覽次數</label>
1789 <label index="pI_hitsPeriod">溜覽時段</label>
1790 <label index="pI_hits24hours">最近24小時</label>
1791 <label index="pI_hits10days">最近10日</label>
1792 </languageKey>
1793 <languageKey index="eu" type="array">
1794 </languageKey>
1795 <languageKey index="bg" type="array">
1796 <label index="title">Съдържание на страницата</label>
1797 <label index="advancedFunctions">Разширени функции</label>
1798 <label index="noEditItems">За съжаление, нямате правата да редактирате артикули (items) на тази страница!</label>
1799 <label index="noEditPage">За съжаление, нямате правата да редактирате тази страница!</label>
1800 <label index="nextThree">Редактирай следващия %s запис</label>
1801 <label index="moveUp">Премести записа нагоре</label>
1802 <label index="moveDown">Премести записа надолу</label>
1803 <label index="unHide">Открии</label>
1804 <label index="hide">Скрии</label>
1805 <label index="edit">Редактиране</label>
1806 <label index="newAfter">Нов запис след този</label>
1807 <label index="move_record">Препозициониране на настоящия елемент на съдържанието</label>
1808 <label index="move_page">Премести страница</label>
1809 <label index="deleteItem">Изтриване</label>
1810 <label index="deleteWarning">Сигурни ли сте че искате да изтриете този запис?</label>
1811 <label index="editColumn">Редактиране на тази колона</label>
1812 <label index="editPageTitle">Редактиране на заглавието (header)-а на страницата</label>
1813 <label index="editInRTE">Редактиране в Текстовия редактор (Rich Text Editor)</label>
1814 <label index="newPageContent">Създаване на съдържание на страницата</label>
1815 <label index="newPageContent2">Ново съдържание</label>
1816 <label index="newInColumn">Създаване на нов запис на върха на тази колона</label>
1817 <label index="records">записи</label>
1818 <label index="pageInformation">Информация за страницата</label>
1819 <label index="goToTable">Отиване в таблица</label>
1820 <label index="internalNotes">Вътрешни бележки</label>
1821 <label index="clearCache">Кликнете тук за да изчистите кеша за тази страница.</label>
1822 <label index="hiddenCE">Покажи скритите елементи на съдържанието</label>
1823 <label index="new_language">Направете нов превод на тази страница</label>
1824 <label index="newLabel">НОВ</label>
1825 <label index="editLanguageHeader">Редактиране на заглавието на езика</label>
1826 <label index="editPageHeader">Редактиране на заглавието на страницата</label>
1827 <label index="newRecordGeneral">Създаване на нов запис</label>
1828 <label index="newContentElement">Нов елемент със съдържание</label>
1829 <label index="CEonThisPage">Елементи на съдържанието на тази страница</label>
1830 <label index="newPage">Създаване на нова страница</label>
1831 <label index="newPage2">Нова страница</label>
1832 <label index="noAccess">Без достъп за редактиране</label>
1833 <label index="noAccess_msg">Нямате достъп за да редактирате заявения запис</label>
1834 <label index="undoLastChange">Undo/Redo последна промяна (%s ago)</label>
1835 <label index="recordHistory">Виж история на промяната на записа</label>
1836 <label index="tt_board_subject">Относно</label>
1837 <label index="tt_board_author">Автор</label>
1838 <label index="tt_board_date">Дата</label>
1839 <label index="tt_board_age">Възраст</label>
1840 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1841 <label index="m_function_0">Бързо редактиране</label>
1842 <label index="m_function_1">Колони</label>
1843 <label index="m_function_2">Език</label>
1844 <label index="m_tt_board_0">Показване само на въпросите (topics)</label>
1845 <label index="m_tt_board_expand">Expand Threads</label>
1846 <label index="m_tt_address_0">Къс списък</label>
1847 <label index="m_tt_address_1">Адресен списък</label>
1848 <label index="m_tt_address_2">Лична информация</label>
1849 <label index="m_tt_links_1">Цялото URL</label>
1850 <label index="m_tt_links_2">Алтернативна бележка</label>
1851 <label index="m_tt_calender_date">Дата</label>
1852 <label index="m_tt_calender_date_ext">Дата-разширено</label>
1853 <label index="m_tt_calender_todo">За правене (Todo)</label>
1854 <label index="m_tt_calender_todo_ext">За правене (Todo)-разширено</label>
1855 <label index="m_tt_calender_ext">Разширено</label>
1856 <label index="m_tt_products_ext">Разширено</label>
1857 <label index="m_default">По подразбиране</label>
1858 <label index="clickAPage_header">Уеб&gt;Страница модул</label>
1859 <label index="clickAPage_content">Ако желаете да редактирате съдържанието на страницата, моля кликнете заглавието на страницата в дървото на страницата отляво.</label>
1860 <label index="pI_crUser">Създадено от</label>
1861 <label index="pI_crDate">Дата на създаване</label>
1862 <label index="pI_lastChange">Последна промяна</label>
1863 <label index="pI_lastChangeContent">Последна промяна, съдържание</label>
1864 <label index="pI_hitsTotal">Общо посещения</label>
1865 <label index="pI_hitsPeriod">Период на посещенията</label>
1866 <label index="pI_hits24hours">Последните 24 часа</label>
1867 <label index="pI_hits10days">Последните 10 дни</label>
1868 </languageKey>
1869 <languageKey index="br" type="array">
1870 <label index="title">Conteúdo da página</label>
1871 <label index="advancedFunctions">Funções avançadas</label>
1872 <label index="noEditItems">Desculpe mas você não tem permissão para editar ítens nesta página!</label>
1873 <label index="noEditPage">Desculpe mas você não tem permissão para editar esta página!</label>
1874 <label index="nextThree">Editar os próximos %s registros</label>
1875 <label index="moveUp">Mover registro para cima</label>
1876 <label index="moveDown">Mover registro para baixo</label>
1877 <label index="unHide">Mostrar</label>
1878 <label index="hide">Ocultar</label>
1879 <label index="edit">Editar</label>
1880 <label index="newAfter">Novo registro após este</label>
1881 <label index="move_record">Reposicionar o elemento do conteúdo atual</label>
1882 <label index="move_page">Mover página</label>
1883 <label index="deleteItem">Apagar</label>
1884 <label index="deleteWarning">Você tem certeza de que quer apagar este registro?</label>
1885 <label index="editColumn">Editar esta coluna</label>
1886 <label index="editPageTitle">Editar cabeçalho da página</label>
1887 <label index="editInRTE">Editar no Rich Text Editor</label>
1888 <label index="newPageContent">Criar conteúdo de página</label>
1889 <label index="newPageContent2">Novo conteúdo</label>
1890 <label index="newInColumn">Criar novo registro no topo desta coluna</label>
1891 <label index="records">registros</label>
1892 <label index="pageInformation">Informações da página</label>
1893 <label index="goToTable">Ir para tabela</label>
1894 <label index="internalNotes">Notas internas</label>
1895 <label index="clearCache">Clique aqui para limpar o cache desta página</label>
1896 <label index="hiddenCE">Mostrar elementos ocultos de conteúdo</label>
1897 <label index="new_language">Fazer nova tradução desta página</label>
1898 <label index="newLabel">NOVO</label>
1899 <label index="editLanguageHeader">Editar cabeçalho de idioma</label>
1900 <label index="editPageHeader">Editar cabeçalho da página</label>
1901 <label index="newRecordGeneral">Criar novo registro</label>
1902 <label index="newContentElement">Criar novo elemento de conteúdo</label>
1903 <label index="CEonThisPage">Elementos de conteúdo nesta página:</label>
1904 <label index="newPage">Criar nova página</label>
1905 <label index="newPage2">Nova página</label>
1906 <label index="noAccess">Sem acesso de edição</label>
1907 <label index="noAccess_msg">Você não tem acesso para editar o registro pedido.</label>
1908 <label index="undoLastChange">Desfazer/Refazer últimas alterações (%s)</label>
1909 <label index="recordHistory">Ver histórico de alterações</label>
1910 <label index="tt_board_subject">Assunto</label>
1911 <label index="tt_board_author">Autor</label>
1912 <label index="tt_board_date">Data</label>
1913 <label index="tt_board_age">Idade</label>
1914 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1915 <label index="m_function_0">Edição Rápida</label>
1916 <label index="m_function_1">Colunas</label>
1917 <label index="m_function_2">Idiomas</label>
1918 <label index="m_tt_board_0">Listar somente tópicos</label>
1919 <label index="m_tt_board_expand">Expandir Conversações</label>
1920 <label index="m_tt_address_0">Lista Curta</label>
1921 <label index="m_tt_address_1">Lista de Endereços</label>
1922 <label index="m_tt_address_2">Informações Pessoais</label>
1923 <label index="m_tt_links_1">URL completa</label>
1924 <label index="m_tt_links_2">Nota alternativa</label>
1925 <label index="m_tt_calender_date">Data</label>
1926 <label index="m_tt_calender_date_ext">Data - extensa</label>
1927 <label index="m_tt_calender_todo">Tarefa</label>
1928 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Tarefa - extensa</label>
1929 <label index="m_tt_calender_ext">Extensa</label>
1930 <label index="m_tt_products_ext">Extensa</label>
1931 <label index="m_default">Padrão</label>
1932 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Módulo de página</label>
1933 <label index="clickAPage_content">Se você quiser editar o conteúdo da página, por favor clique no título da mesma na árvore da esquerda.</label>
1934 <label index="pI_crUser">Criado por</label>
1935 <label index="pI_crDate">Criado em</label>
1936 <label index="pI_lastChange">Última alteração</label>
1937 <label index="pI_lastChangeContent">Última alteração, conteúdo</label>
1938 <label index="pI_hitsTotal">Visualizações Totais</label>
1939 <label index="pI_hitsPeriod">Visualizações no Período</label>
1940 <label index="pI_hits24hours">Últimas 24 horas</label>
1941 <label index="pI_hits10days">Últimos 10 dias</label>
1942 </languageKey>
1943 <languageKey index="et" type="array">
1944 <label index="title">Lehekülje sisu</label>
1945 <label index="advancedFunctions">Advanced funktsioonid</label>
1946 <label index="noEditItems">Vabandage, teil puuduvad õigused muuta elemente sellel leheküljel!</label>
1947 <label index="noEditPage">Vabandage, teil puuduvad õigused muuta seda lehekülge!</label>
1948 <label index="nextThree">Muuda järgmist %s kirjet</label>
1949 <label index="moveUp">Teisalda kirje ülespoole</label>
1950 <label index="moveDown">Teisalda kirje allapoole</label>
1951 <label index="unHide">Too peidust välja</label>
1952 <label index="hide">Peida</label>
1953 <label index="edit">Redigeeri</label>
1954 <label index="newAfter">Uus kirje peale seda</label>
1955 <label index="move_record">Positsioneeri käesolev sisuelement ümber</label>
1956 <label index="move_page">Teisalda lehekülg</label>
1957 <label index="deleteItem">Kustuta</label>
1958 <label index="deleteWarning">Olete kindel, et tahate kustutada seda kirjet?</label>
1959 <label index="editColumn">Redigeeri seda veergu</label>
1960 <label index="editPageTitle">Redigeeri lehekülje päist</label>
1961 <label index="editInRTE">Redigeeri tekstiredaktoris</label>
1962 <label index="newPageContent">Loo lehekülje sisuelement</label>
1963 <label index="newPageContent2">Uus sisuelement</label>
1964 <label index="newInColumn">Loo uus kirje sellest veerust ülespoole</label>
1965 <label index="records">kirjed</label>
1966 <label index="pageInformation">Lehekülje informatsioon</label>
1967 <label index="goToTable">Mine tabelisse</label>
1968 <label index="internalNotes">Sisemised märkmed</label>
1969 <label index="clearCache">Kliki siia, et kustutada selle lehekülje vahemälu.</label>
1970 <label index="hiddenCE">Näita peidetud sisuelemente</label>
1971 <label index="new_language">Loo selle lehekülje uus tõlge</label>
1972 <label index="newLabel">UUS</label>
1973 <label index="editLanguageHeader">Redigeeri keele päist</label>
1974 <label index="editPageHeader">Redigeeri lehe päist</label>
1975 <label index="newRecordGeneral">Loo uus kirje</label>
1976 <label index="newContentElement">Loo uus sisuelement</label>
1977 <label index="CEonThisPage">Sisuelemendid sellel lehel:</label>
1978 <label index="newPage">Loo uus lehekülg:</label>
1979 <label index="newPage2">Uus lehekülg</label>
1980 <label index="noAccess">Puuduvad õigused redigeerimiseks</label>
1981 <label index="noAccess_msg">Teil puuduvad õigused soovitud kirje redigeerimiseks.</label>
1982 <label index="undoLastChange">Võta tagasi/Tee uuesti viimane muudatus (%s tagasi)</label>
1983 <label index="recordHistory">Vaata kirje ajalugu</label>
1984 <label index="tt_board_subject">Teema</label>
1985 <label index="tt_board_author">Autor</label>
1986 <label index="tt_board_date">Kuupäev</label>
1987 <label index="tt_board_age">Vanus</label>
1988 <label index="tt_board_RE">RE</label>
1989 <label index="m_function_0">Kiirredigeerimine</label>
1990 <label index="m_function_1">Veerud</label>
1991 <label index="m_function_2">Keeled</label>
1992 <label index="m_tt_board_0">Loenda ainult teemad</label>
1993 <label index="m_tt_board_expand">Laienda harusid</label>
1994 <label index="m_tt_address_0">Lühike nimekiri</label>
1995 <label index="m_tt_address_1">Aasressiraamat</label>
1996 <label index="m_tt_address_2">Personaalne info</label>
1997 <label index="m_tt_links_1">Kogu URL</label>
1998 <label index="m_tt_links_2">Alternatiivne märge</label>
1999 <label index="m_tt_calender_date">Kuupäev</label>
2000 <label index="m_tt_calender_date_ext">Laiendatud kuupäev</label>
2001 <label index="m_tt_calender_todo">Ülesanded</label>
2002 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Laiendatud ülesanded</label>
2003 <label index="m_tt_calender_ext">Laiendatud</label>
2004 <label index="m_tt_products_ext">Laiendatud</label>
2005 <label index="m_default">Vaikimisi</label>
2006 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Lehekülje moodul</label>
2007 <label index="clickAPage_content">Kui soovite muuta lehekülje sisu siis palun klikkiga lehekülje pealkirjale vasakul asuval sisupuul.</label>
2008 <label index="pI_crUser">Autor</label>
2009 <label index="pI_crDate">Loomise kuupäev</label>
2010 <label index="pI_lastChange">Viimati muudetud</label>
2011 <label index="pI_lastChangeContent">Viimati muudeti sisu</label>
2012 <label index="pI_hitsTotal">Kokku külastusi</label>
2013 <label index="pI_hitsPeriod">Külastuste periood</label>
2014 <label index="pI_hits24hours">Viimased 24 tundi</label>
2015 <label index="pI_hits10days">Viimased 10 päeva</label>
2016 </languageKey>
2017 <languageKey index="ar" type="array">
2018 </languageKey>
2019 <languageKey index="he" type="array">
2020 <label index="title">תוכן דף:</label>
2021 <label index="advancedFunctions">פונקציות מתקדמות</label>
2022 <label index="noEditItems">אין לך אישור לערוך פריטים על דף זה!</label>
2023 <label index="noEditPage">אין לך אישור לערוך דף זה!</label>
2024 <label index="nextThree">ערוך רשומות %s הבאות</label>
2025 <label index="moveUp">הזז רשומה למעלה</label>
2026 <label index="moveDown">הזז רשומה למטה</label>
2027 <label index="unHide">בטל הסתרה</label>
2028 <label index="hide">הסתר</label>
2029 <label index="edit">עריכה</label>
2030 <label index="newAfter">רשומה חדשה אחרי רשומה זו</label>
2031 <label index="move_record">שנה מיקום של פריט תוכן נוכחי</label>
2032 <label index="move_page">הזז דף</label>
2033 <label index="deleteItem">מחק</label>
2034 <label index="deleteWarning">האם הנך בטוח כי ברצונך למחוק דף זה?</label>
2035 <label index="editColumn">ערוך עמודה זו</label>
2036 <label index="editPageTitle">ערוך כותרת דף</label>
2037 <label index="editInRTE">ערוך בעורך טקסט עשיר</label>
2038 <label index="newPageContent">צור פריט תוכן</label>
2039 <label index="newPageContent2">פריט תוכן חדש</label>
2040 <label index="newInColumn">צור רשומה חדשה מעל עמודה זו</label>
2041 <label index="records">רשומות</label>
2042 <label index="pageInformation">מידע אודות הדף</label>
2043 <label index="goToTable">עבור לטבלה</label>
2044 <label index="internalNotes">הערות פנימיות</label>
2045 <label index="clearCache">לחץ כאן כדי לנקות מטמון של דף זה</label>
2046 <label index="hiddenCE">הצג פרטי תוכן סמויים</label>
2047 <label index="new_language">צור תרגום חדש של דף זה</label>
2048 <label index="newLabel">חדש</label>
2049 <label index="editLanguageHeader">ערוך כותרת שפה</label>
2050 <label index="editPageHeader">ערוך כותרת דף</label>
2051 <label index="newRecordGeneral">צור רשומה חדשה</label>
2052 <label index="newContentElement">צור פריט תוכן חדש</label>
2053 <label index="CEonThisPage">פרטי תוכן בדף הזה:</label>
2054 <label index="newPage">צור דף חדש</label>
2055 <label index="newPage2">דף חדש</label>
2056 <label index="noAccess">אין אישור עריכה</label>
2057 <label index="noAccess_msg">אינך רשאי לערוך רשומה מבוקשת.</label>
2058 <label index="undoLastChange">בטל/שחזר תיקון אחרון (לפני %s)</label>
2059 <label index="recordHistory">הצג היסטוריית שינויים של רשומות</label>
2060 <label index="tt_board_subject">נושא</label>
2061 <label index="tt_board_author">מחבר</label>
2062 <label index="tt_board_date">תאריך</label>
2063 <label index="tt_board_age">גיל</label>
2064 <label index="tt_board_RE">RE</label>
2065 <label index="m_function_0">עריכה מהירה</label>
2066 <label index="m_function_1">עמודות</label>
2067 <label index="m_function_2">שפות</label>
2068 <label index="m_tt_board_0">הצג נושאים בלבד</label>
2069 <label index="m_tt_board_expand">הרחב שרשרת מאמרים</label>
2070 <label index="m_tt_address_0">רשימה קצרה</label>
2071 <label index="m_tt_address_1">רשימת כתובות</label>
2072 <label index="m_tt_address_2">מידע אישי</label>
2073 <label index="m_tt_links_1">URL</label>
2074 <label index="m_tt_links_2">הערה חילופית</label>
2075 <label index="m_tt_calender_date">תאריך</label>
2076 <label index="m_tt_calender_date_ext">תאריך - מורחב</label>
2077 <label index="m_tt_calender_todo">משימות</label>
2078 <label index="m_tt_calender_todo_ext">משימות - מורחב</label>
2079 <label index="m_tt_calender_ext">מורחב</label>
2080 <label index="m_tt_products_ext">מורחב</label>
2081 <label index="m_default">ברירת מחדל</label>
2082 <label index="clickAPage_header">מודול אינטרנט&lt;דף</label>
2083 <label index="clickAPage_content">אם ברצונך לערוך תוכן דף נא ללחוץ על כותרת הדף ברשימת הדפים מצד שמאל.</label>
2084 <label index="pI_crUser">יוצר על ידי</label>
2085 <label index="pI_crDate">תאריך יצירה</label>
2086 <label index="pI_lastChange">שינוי אחרון</label>
2087 <label index="pI_lastChangeContent">שינוי אחרון, תוכן</label>
2088 <label index="pI_hitsTotal">סה''כ הורדות</label>
2089 <label index="pI_hitsPeriod">תקופת הורדות</label>
2090 <label index="pI_hits24hours">24 שעות האחרונים</label>
2091 <label index="pI_hits10days">10 ימים האחרונים</label>
2092 </languageKey>
2093 <languageKey index="ua" type="array">
2094 </languageKey>
2095 <languageKey index="lv" type="array">
2096 <label index="title">Lapas saturs</label>
2097 <label index="advancedFunctions">Advancētas funkcijas</label>
2098 <label index="noEditItems">Atvainojiet, jums nav tiesību labot elementus šajā lapā!</label>
2099 <label index="noEditPage">Atvainojiet, jums nav tiesību labot šo lapu!</label>
2100 <label index="nextThree">Labot nākamos %s ierakstus</label>
2101 <label index="moveUp">Pārvietot ierakstu uz augšu</label>
2102 <label index="moveDown">Pārvietot ierakstu uz leju</label>
2103 <label index="unHide">Rādīt</label>
2104 <label index="hide">Slēpt</label>
2105 <label index="edit">Labot</label>
2106 <label index="newAfter">Launs ieraksts pēc šī</label>
2107 <label index="move_record">Mainīt tekošā elementa pozīciju</label>
2108 <label index="move_page">Pārvietot lapu</label>
2109 <label index="deleteItem">Dzēst</label>
2110 <label index="deleteWarning">Vai jūs tiešām gribat dzēst šo ierakstu?</label>
2111 <label index="editColumn">Labot šo kolonnu</label>
2112 <label index="editPageTitle">Labot lapas virsrakstu</label>
2113 <label index="editInRTE">Labot ar Rich Text Editor</label>
2114 <label index="newPageContent">Izveidot lapas saturu</label>
2115 <label index="newPageContent2">Jauns saturs</label>
2116 <label index="newInColumn">Izveidot jaunu ierakstu šīs kolonnas augšā</label>
2117 <label index="records">ieraksti</label>
2118 <label index="pageInformation">Lapas informācija</label>
2119 <label index="goToTable">Iet uz tabulu</label>
2120 <label index="internalNotes">Iekšējās piezīmes</label>
2121 <label index="clearCache">Uzklikšķiniet šeit, lai iztīrītu šīs lapas kešu.</label>
2122 <label index="hiddenCE">Rādīt slēptus satura elementus</label>
2123 <label index="new_language">Veikt šīs lapas jaunu tulkojumu</label>
2124 <label index="newLabel">JAUNS</label>
2125 <label index="editLanguageHeader">Labot valodas virsrakstu</label>
2126 <label index="editPageHeader">Labot lapas virsrakstu</label>
2127 <label index="newRecordGeneral">Izveidot jaunu ierakstu</label>
2128 <label index="newContentElement">Izveidot jaunu satura elementu</label>
2129 <label index="CEonThisPage">Satura elementi šajā lapā:</label>
2130 <label index="newPage">Izveidot jaunu lapu</label>
2131 <label index="newPage2">Jauna lapa</label>
2132 <label index="noAccess">Nav tiesību labot</label>
2133 <label index="noAccess_msg">Jums nav pieejas pieprasītajam ierakstam.</label>
2134 <label index="undoLastChange">Atcelt/Atkārtot pēdējās izmaiņas (pirms %s)</label>
2135 <label index="recordHistory">Apskatīt ieraksta izmaiņu vēsturi</label>
2136 <label index="tt_board_subject">Tēma</label>
2137 <label index="tt_board_author">Autors</label>
2138 <label index="tt_board_date">Datums</label>
2139 <label index="tt_board_age">Vecums</label>
2140 <label index="tt_board_RE">RE</label>
2141 <label index="m_function_0">Ātrā labošana</label>
2142 <label index="m_function_1">Kolonnas</label>
2143 <label index="m_function_2">Valodas</label>
2144 <label index="m_tt_board_0">Rādīt tikai tēmas</label>
2145 <label index="m_tt_board_expand">Izvērst zarojumu</label>
2146 <label index="m_tt_address_0">Īss saraksts</label>
2147 <label index="m_tt_address_1">Adrešu saraksts</label>
2148 <label index="m_tt_address_2">Personīgā informācija</label>
2149 <label index="m_tt_links_1">Vesels URL</label>
2150 <label index="m_tt_links_2">Alternatīvā piezīme</label>
2151 <label index="m_tt_calender_date">Datums</label>
2152 <label index="m_tt_calender_date_ext">Datums - paplašināts</label>
2153 <label index="m_tt_calender_todo">Uzdevumi</label>
2154 <label index="m_tt_calender_todo_ext">Uzdevumi - paplašināts</label>
2155 <label index="m_tt_calender_ext">Paplašināts</label>
2156 <label index="m_tt_products_ext">Paplašināts</label>
2157 <label index="m_default">Noklusēts</label>
2158 <label index="clickAPage_header">Web&gt;Lapas modulis</label>
2159 <label index="clickAPage_content">Ja vēlaties labot lapas saturu, klikšķiniet uz lapas virsraksta lapu kokā pa reisi.</label>
2160 <label index="pI_crUser">Izveidoja</label>
2161 <label index="pI_crDate">Radīšanas datums</label>
2162 <label index="pI_lastChange">Pēdējā labošana</label>
2163 <label index="pI_lastChangeContent">Pēdējā labošana, saturs</label>
2164 <label index="pI_hitsTotal">Kopā lapas rādījumi</label>
2165 <label index="pI_hitsPeriod">Lapas rādījumu periods</label>
2166 <label index="pI_hits24hours">Pēdējās 24 stundas</label>
2167 <label index="pI_hits10days">Pēdējās 10 dienas</label>
2168 </languageKey>
2169 <languageKey index="jp" type="array">
2170 </languageKey>
2171 <languageKey index="vn" type="array">
2172 </languageKey>
2173 </data>
2174 <orig_hash type="array">
2175 <languageKey index="default" type="array">
2176 <label index="title" type="integer">73079758</label>
2177 <label index="advancedFunctions" type="integer">155530193</label>
2178 <label index="noEditItems" type="integer">22184829</label>
2179 <label index="noEditPage" type="integer">59166922</label>
2180 <label index="nextThree" type="integer">52002706</label>
2181 <label index="moveUp" type="integer">70382816</label>
2182 <label index="moveDown" type="integer">167541671</label>
2183 <label index="unHide" type="integer">151399157</label>
2184 <label index="hide" type="integer">103439945</label>
2185 <label index="edit" type="integer">131916066</label>
2186 <label index="newAfter" type="integer">9161017</label>
2187 <label index="move_record" type="integer">57306690</label>
2188 <label index="move_page" type="integer">32081372</label>
2189 <label index="deleteItem" type="integer">254438473</label>
2190 <label index="deleteWarning" type="integer">75838368</label>
2191 <label index="editColumn" type="integer">14150015</label>
2192 <label index="editPageTitle" type="integer">60384081</label>
2193 <label index="editInRTE" type="integer">50446768</label>
2194 <label index="newPageContent" type="integer">100832025</label>
2195 <label index="newPageContent2" type="integer">74406052</label>
2196 <label index="newInColumn" type="integer">192491768</label>
2197 <label index="records" type="integer">115682368</label>
2198 <label index="pageInformation" type="integer">9265976</label>
2199 <label index="goToTable" type="integer">131114258</label>
2200 <label index="internalNotes" type="integer">267841144</label>
2201 <label index="clearCache" type="integer">128738260</label>
2202 <label index="hiddenCE" type="integer">218457432</label>
2203 <label index="new_language" type="integer">174017384</label>
2204 <label index="newLabel" type="integer">38618522</label>
2205 <label index="editLanguageHeader" type="integer">60830633</label>
2206 <label index="editPageHeader" type="integer">60384081</label>
2207 <label index="newRecordGeneral" type="integer">54021068</label>
2208 <label index="newContentElement" type="integer">165001110</label>
2209 <label index="CEonThisPage" type="integer">260925574</label>
2210 <label index="newPage" type="integer">10918545</label>
2211 <label index="newPage2" type="integer">107510865</label>
2212 <label index="noAccess" type="integer">101501626</label>
2213 <label index="noAccess_msg" type="integer">75856839</label>
2214 <label index="undoLastChange" type="integer">109787245</label>
2215 <label index="recordHistory" type="integer">38913415</label>
2216 <label index="tt_board_subject" type="integer">209228523</label>
2217 <label index="tt_board_author" type="integer">173111111</label>
2218 <label index="tt_board_date" type="integer">71780721</label>
2219 <label index="tt_board_age" type="integer">165204693</label>
2220 <label index="tt_board_RE" type="integer">182416032</label>
2221 <label index="m_function_0" type="integer">114319247</label>
2222 <label index="m_function_1" type="integer">23640109</label>
2223 <label index="m_function_2" type="integer">60853806</label>
2224 <label index="m_tt_board_0" type="integer">267360715</label>
2225 <label index="m_tt_board_expand" type="integer">224753595</label>
2226 <label index="m_tt_address_0" type="integer">99410510</label>
2227 <label index="m_tt_address_1" type="integer">244323618</label>
2228 <label index="m_tt_address_2" type="integer">16616904</label>
2229 <label index="m_tt_links_1" type="integer">20515061</label>
2230 <label index="m_tt_links_2" type="integer">23258562</label>
2231 <label index="m_tt_calender_date" type="integer">71780721</label>
2232 <label index="m_tt_calender_date_ext" type="integer">248953831</label>
2233 <label index="m_tt_calender_todo" type="integer">197754386</label>
2234 <label index="m_tt_calender_todo_ext" type="integer">104661576</label>
2235 <label index="m_tt_calender_ext" type="integer">253974415</label>
2236 <label index="m_tt_products_ext" type="integer">253974415</label>
2237 <label index="m_default" type="integer">128029197</label>
2238 <label index="clickAPage_header" type="integer">150819539</label>
2239 <label index="clickAPage_content" type="integer">187457778</label>
2240 <label index="pI_crUser" type="integer">210659966</label>
2241 <label index="pI_crDate" type="integer">188440759</label>
2242 <label index="pI_lastChange" type="integer">48593502</label>
2243 <label index="pI_lastChangeContent" type="integer">239918564</label>
2244 <label index="pI_hitsTotal" type="integer">203132422</label>
2245 <label index="pI_hitsPeriod" type="integer">248983029</label>
2246 <label index="pI_hits24hours" type="integer">104044646</label>
2247 <label index="pI_hits10days" type="integer">192341173</label>
2248 </languageKey>
2249 <languageKey index="dk" type="array">
2250 <label index="title" type="integer">73079758</label>
2251 <label index="advancedFunctions" type="integer">155530193</label>
2252 <label index="noEditItems" type="integer">22184829</label>
2253 <label index="noEditPage" type="integer">59166922</label>
2254 <label index="nextThree" type="integer">52002706</label>
2255 <label index="moveUp" type="integer">70382816</label>
2256 <label index="moveDown" type="integer">167541671</label>
2257 <label index="unHide" type="integer">151399157</label>
2258 <label index="hide" type="integer">103439945</label>
2259 <label index="edit" type="integer">131916066</label>
2260 <label index="newAfter" type="integer">9161017</label>
2261 <label index="move_record" type="integer">57306690</label>
2262 <label index="move_page" type="integer">32081372</label>
2263 <label index="deleteItem" type="integer">254438473</label>
2264 <label index="deleteWarning" type="integer">75838368</label>
2265 <label index="editColumn" type="integer">14150015</label>
2266 <label index="editPageTitle" type="integer">60384081</label>
2267 <label index="editInRTE" type="integer">50446768</label>
2268 <label index="newPageContent" type="integer">100832025</label>
2269 <label index="newPageContent2" type="integer">74406052</label>
2270 <label index="newInColumn" type="integer">192491768</label>
2271 <label index="records" type="integer">115682368</label>
2272 <label index="pageInformation" type="integer">9265976</label>
2273 <label index="goToTable" type="integer">131114258</label>
2274 <label index="internalNotes" type="integer">267841144</label>
2275 <label index="clearCache" type="integer">128738260</label>
2276 <label index="hiddenCE" type="integer">218457432</label>
2277 <label index="new_language" type="integer">174017384</label>
2278 <label index="newLabel" type="integer">38618522</label>
2279 <label index="editLanguageHeader" type="integer">60830633</label>
2280 <label index="editPageHeader" type="integer">60384081</label>
2281 <label index="newRecordGeneral" type="integer">54021068</label>
2282 <label index="newContentElement" type="integer">165001110</label>
2283 <label index="CEonThisPage" type="integer">260925574</label>
2284 <label index="newPage" type="integer">10918545</label>
2285 <label index="newPage2" type="integer">107510865</label>
2286 <label index="noAccess" type="integer">101501626</label>
2287 <label index="noAccess_msg" type="integer">75856839</label>
2288 <label index="undoLastChange" type="integer">109787245</label>
2289 <label index="recordHistory" type="integer">38913415</label>
2290 <label index="tt_board_subject" type="integer">209228523</label>
2291 <label index="tt_board_author" type="integer">173111111</label>
2292 <label index="tt_board_date" type="integer">71780721</label>
2293 <label index="tt_board_age" type="integer">165204693</label>
2294 <label index="tt_board_RE" type="integer">182416032</label>
2295 <label index="m_function_0" type="integer">114319247</label>
2296 <label index="m_function_1" type="integer">23640109</label>
2297 <label index="m_function_2" type="integer">60853806</label>
2298 <label index="m_tt_board_0" type="integer">267360715</label>
2299 <label index="m_tt_board_expand" type="integer">224753595</label>
2300 <label index="m_tt_address_0" type="integer">99410510</label>
2301 <label index="m_tt_address_1" type="integer">244323618</label>
2302 <label index="m_tt_address_2" type="integer">16616904</label>
2303 <label index="m_tt_links_1" type="integer">20515061</label>
2304 <label index="m_tt_links_2" type="integer">23258562</label>
2305 <label index="m_tt_calender_date" type="integer">71780721</label>
2306 <label index="m_tt_calender_date_ext" type="integer">248953831</label>
2307 <label index="m_tt_calender_todo" type="integer">197754386</label>
2308 <label index="m_tt_calender_todo_ext" type="integer">104661576</label>
2309 <label index="m_tt_calender_ext" type="integer">253974415</label>
2310 <label index="m_tt_products_ext" type="integer">253974415</label>
2311 <label index="m_default" type="integer">128029197</label>
2312 <label index="clickAPage_header" type="integer">150819539</label>
2313 <label index="clickAPage_content" type="integer">187457778</label>
2314 <label index="pI_crUser" type="integer">210659966</label>
2315 <label index="pI_crDate" type="integer">188440759</label>
2316 <label index="pI_lastChange" type="integer">48593502</label>
2317 <label index="pI_lastChangeContent" type="integer">239918564</label>
2318 <label index="pI_hitsTotal" type="integer">203132422</label>
2319 <label index="pI_hitsPeriod" type="integer">248983029</label>
2320 <label index="pI_hits24hours" type="integer">104044646</label>
2321 <label index="pI_hits10days" type="integer">192341173</label>
2322 </languageKey>
2323 <languageKey index="de" type="array">
2324 <label index="title" type="integer">73079758</label>
2325 <label index="advancedFunctions" type="integer">155530193</label>
2326 <label index="noEditItems" type="integer">22184829</label>
2327 <label index="noEditPage" type="integer">59166922</label>
2328 <label index="nextThree" type="integer">52002706</label>
2329 <label index="moveUp" type="integer">70382816</label>
2330 <label index="moveDown" type="integer">167541671</label>
2331 <label index="unHide" type="integer">151399157</label>
2332 <label index="hide" type="integer">103439945</label>
2333 <label index="edit" type="integer">131916066</label>
2334 <label index="newAfter" type="integer">9161017</label>
2335 <label index="move_record" type="integer">57306690</label>
2336 <label index="move_page" type="integer">32081372</label>
2337 <label index="deleteItem" type="integer">254438473</label>
2338 <label index="deleteWarning" type="integer">75838368</label>
2339 <label index="editColumn" type="integer">14150015</label>
2340 <label index="editPageTitle" type="integer">60384081</label>
2341 <label index="editInRTE" type="integer">50446768</label>
2342 <label index="newPageContent" type="integer">100832025</label>
2343 <label index="newPageContent2" type="integer">74406052</label>
2344 <label index="newInColumn" type="integer">192491768</label>
2345 <label index="records" type="integer">115682368</label>
2346 <label index="pageInformation" type="integer">9265976</label>
2347 <label index="goToTable" type="integer">131114258</label>
2348 <label index="internalNotes" type="integer">267841144</label>
2349 <label index="clearCache" type="integer">128738260</label>
2350 <label index="hiddenCE" type="integer">218457432</label>
2351 <label index="new_language" type="integer">174017384</label>
2352 <label index="newLabel" type="integer">38618522</label>
2353 <label index="editLanguageHeader" type="integer">60830633</label>
2354 <label index="editPageHeader" type="integer">60384081</label>
2355 <label index="newRecordGeneral" type="integer">54021068</label>
2356 <label index="newContentElement" type="integer">165001110</label>
2357 <label index="CEonThisPage" type="integer">260925574</label>
2358 <label index="newPage" type="integer">10918545</label>
2359 <label index="newPage2" type="integer">107510865</label>
2360 <label index="noAccess" type="integer">101501626</label>
2361 <label index="noAccess_msg" type="integer">75856839</label>
2362 <label index="undoLastChange" type="integer">109787245</label>
2363 <label index="recordHistory" type="integer">38913415</label>
2364 <label index="tt_board_subject" type="integer">209228523</label>
2365 <label index="tt_board_author" type="integer">173111111</label>
2366 <label index="tt_board_date" type="integer">71780721</label>
2367 <label index="tt_board_age" type="integer">165204693</label>
2368 <label index="tt_board_RE" type="integer">182416032</label>
2369 <label index="m_function_0" type="integer">114319247</label>
2370 <label index="m_function_1" type="integer">23640109</label>
2371 <label index="m_function_2" type="integer">60853806</label>
2372 <label index="m_tt_board_0" type="integer">267360715</label>
2373 <label index="m_tt_board_expand" type="integer">224753595</label>
2374 <label index="m_tt_address_0" type="integer">99410510</label>
2375 <label index="m_tt_address_1" type="integer">244323618</label>
2376 <label index="m_tt_address_2" type="integer">16616904</label>
2377 <label index="m_tt_links_1" type="integer">20515061</label>
2378 <label index="m_tt_links_2" type="integer">23258562</label>
2379 <label index="m_tt_calender_date" type="integer">71780721</label>
2380 <label index="m_tt_calender_date_ext" type="integer">248953831</label>
2381 <label index="m_tt_calender_todo" type="integer">197754386</label>
2382 <label index="m_tt_calender_todo_ext" type="integer">104661576</label>
2383 <label index="m_tt_calender_ext" type="integer">253974415</label>
2384 <label index="m_tt_products_ext" type="integer">253974415</label>
2385 <label index="m_default" type="integer">128029197</label>
2386 <label index="clickAPage_header" type="integer">150819539</label>
2387 <label index="clickAPage_content" type="integer">187457778</label>
2388 <label index="pI_crUser" type="integer">210659966</label>
2389 <label index="pI_crDate" type="integer">188440759</label>
2390 <label index="pI_lastChange" type="integer">48593502</label>
2391 <label index="pI_lastChangeContent" type="integer">239918564</label>
2392 <label index="pI_hitsTotal" type="integer">203132422</label>
2393 <label index="pI_hitsPeriod" type="integer">248983029</label>
2394 <label index="pI_hits24hours" type="integer">104044646</label>
2395 <label index="pI_hits10days" type="integer">192341173</label>
2396 </languageKey>
2397 <languageKey index="no" type="array">
2398 <label index="title" type="integer">73079758</label>
2399 <label index="advancedFunctions" type="integer">155530193</label>
2400 <label index="noEditItems" type="integer">22184829</label>
2401 <label index="noEditPage" type="integer">59166922</label>
2402 <label index="nextThree" type="integer">52002706</label>
2403 <label index="moveUp" type="integer">70382816</label>
2404 <label index="moveDown" type="integer">167541671</label>
2405 <label index="unHide" type="integer">151399157</label>
2406 <label index="hide" type="integer">103439945</label>
2407 <label index="edit" type="integer">131916066</label>
2408 <label index="newAfter" type="integer">9161017</label>
2409 <label index="move_record" type="integer">57306690</label>
2410 <label index="move_page" type="integer">32081372</label>
2411 <label index="deleteItem" type="integer">254438473</label>
2412 <label index="deleteWarning" type="integer">75838368</label>
2413 <label index="editColumn" type="integer">14150015</label>
2414 <label index="editPageTitle" type="integer">60384081</label>
2415 <label index="editInRTE" type="integer">50446768</label>
2416 <label index="newPageContent" type="integer">100832025</label>
2417 <label index="newPageContent2" type="integer">74406052</label>
2418 <label index="newInColumn" type="integer">192491768</label>
2419 <label index="records" type="integer">115682368</label>
2420 <label index="pageInformation" type="integer">9265976</label>
2421 <label index="goToTable" type="integer">131114258</label>
2422 <label index="internalNotes" type="integer">267841144</label>
2423 <label index="clearCache" type="integer">128738260</label>
2424 <label index="hiddenCE" type="integer">218457432</label>
2425 <label index="new_language" type="integer">174017384</label>
2426 <label index="newLabel" type="integer">38618522</label>
2427 <label index="editLanguageHeader" type="integer">60830633</label>
2428 <label index="editPageHeader" type="integer">60384081</label>
2429 <label index="newRecordGeneral" type="integer">54021068</label>
2430 <label index="newContentElement" type="integer">165001110</label>
2431 <label index="CEonThisPage" type="integer">260925574</label>
2432 <label index="newPage" type="integer">10918545</label>
2433 <label index="newPage2" type="integer">107510865</label>
2434 <label index="noAccess" type="integer">101501626</label>
2435 <label index="noAccess_msg" type="integer">75856839</label>
2436 <label index="undoLastChange" type="integer">109787245</label>
2437 <label index="recordHistory" type="integer">38913415</label>
2438 <label index="tt_board_subject" type="integer">209228523</label>
2439 <label index="tt_board_author" type="integer">173111111</label>
2440 <label index="tt_board_date" type="integer">71780721</label>
2441 <label index="tt_board_age" type="integer">165204693</label>
2442 <label index="tt_board_RE" type="integer">182416032</label>
2443 <label index="m_function_0" type="integer">114319247</label>
2444 <label index="m_function_1" type="integer">23640109</label>
2445 <label index="m_function_2" type="integer">60853806</label>
2446 <label index="m_tt_board_0" type="integer">267360715</label>
2447 <label index="m_tt_board_expand" type="integer">224753595</label>
2448 <label index="m_tt_address_0" type="integer">99410510</label>
2449 <label index="m_tt_address_1" type="integer">244323618</label>
2450 <label index="m_tt_address_2" type="integer">16616904</label>
2451 <label index="m_tt_links_1" type="integer">20515061</label>
2452 <label index="m_tt_links_2" type="integer">23258562</label>
2453 <label index="m_tt_calender_date" type="integer">71780721</label>
2454 <label index="m_tt_calender_date_ext" type="integer">248953831</label>
2455 <label index="m_tt_calender_todo" type="integer">197754386</label>
2456 <label index="m_tt_calender_todo_ext" type="integer">104661576</label>
2457 <label index="m_tt_calender_ext" type="integer">253974415</label>
2458 <label index="m_tt_products_ext" type="integer">253974415</label>
2459 <label index="m_default" type="integer">128029197</label>
2460 <label index="clickAPage_header" type="integer">150819539</label>
2461 <label index="clickAPage_content" type="integer">187457778</label>
2462 <label