More locallang-XML stuff. Also added feature to "php_tree_stop" so it exploits the...
[Packages/TYPO3.CMS.git] / typo3 / sysext / lang / locallang_mod_web_info.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
2 <T3locallang>
3 <meta type="array">
4 <description>Web&gt;Info Module labels</description>
5 <type>module</type>
6 <fileId>EXT:lang/locallang_mod_web_info.php</fileId>
7 <labelContext type="array">
8 </labelContext>
9 </meta>
10 <data type="array">
11 <languageKey index="default" type="array">
12 <label index="title">Page information</label>
13 <label index="depth_0">This page</label>
14 <label index="depth_1">1 level</label>
15 <label index="depth_2">2 levels</label>
16 <label index="depth_3">3 levels</label>
17 <label index="mlang_labels_tablabel">Page related information, eg. hit statistics, change log, record counts</label>
18 <label index="mlang_labels_tabdescr">The Web&gt;Info module is focused on statistic information about pages. This includes statistics of pagehits and a changelog which lets you browse the history of page changes. You can also get an overview of the number of records on each page as well as page settings presented in a classic tree structure.</label>
19 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
20 </languageKey>
21 <languageKey index="dk" type="array">
22 <label index="title">Sideinformation</label>
23 <label index="depth_0">Denne side</label>
24 <label index="depth_1">1 niveau</label>
25 <label index="depth_2">2 niveauer</label>
26 <label index="depth_3">3 niveauer</label>
27 <label index="mlang_labels_tablabel">Siderelateret information, fx. visningsstatestik, ændrings-log, element-optælling</label>
28 <label index="mlang_labels_tabdescr">Modulet Web&gt;Info fokuserer på statistisk information om sider. Dette omfatter sidevisningsstatestik samt en opdateringslog som lader dig gennemse ændringsforløbet for en side. Du kan også få et overblik over antallet af elementer på hver side samt sidernes indstillinger alt sammen præsenteret i den klassiske træstruktur.</label>
29 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
30 </languageKey>
31 <languageKey index="de" type="array">
32 <label index="title">Seiteninformation</label>
33 <label index="depth_0">Diese Seite</label>
34 <label index="depth_1">Inkl. 1 Ebene</label>
35 <label index="depth_2">Inkl. 2 Ebenen</label>
36 <label index="depth_3">Inkl. 3 Ebenen</label>
37 <label index="mlang_labels_tablabel">Seitenbezogene Informationen, z.B. Zugriffsstatistik, Änderungsprotokollierung, Datensatzanzahl</label>
38 <label index="mlang_labels_tabdescr">Das Web-Info Modul ist spezialisiert auf statistische Informationen über Webseiten. Dies beinhaltet Statistiken über Seitenzugriffe und eine Änderungsprotokollierung, welche Sie durch alle Änderung der Seite navigieren lässt. Sie können sich ebenso eine Übersicht der verwendeten Datensätze auf den einzelnen Seiten als auch die Seiteneinstellungen in Form einer Baumansicht ansehen.</label>
39 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
40 </languageKey>
41 <languageKey index="no" type="array">
42 <label index="title">Sideinformasjon</label>
43 <label index="depth_0">Denne side</label>
44 <label index="depth_1">1 nivå</label>
45 <label index="depth_2">2 nivåer</label>
46 <label index="depth_3">3 nivåer</label>
47 <label index="mlang_labels_tablabel">Siderelatert informasjon, for eksempel visningsstatistikk, endringslogg, antall elementer.</label>
48 <label index="mlang_labels_tabdescr">Modulen Web&gt;Info omhandler statistisk informasjon omsider. Dette omfatter sidevisningsstatistikk samt en oppdateringslogg hvor du kan bla gjennom endringsforløpet for en side. Du kan også få en oversikt over antall elementer på hver side samt sidenes innstillinger alt dette presentert i den klassiske trestrukturen.</label>
49 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
50 </languageKey>
51 <languageKey index="it" type="array">
52 <label index="title">Informazioni sulla pagina</label>
53 <label index="depth_0">Questa pagina</label>
54 <label index="depth_1">1 livello</label>
55 <label index="depth_2">2 livelli</label>
56 <label index="depth_3">3 livelli</label>
57 <label index="mlang_labels_tablabel">Informazioni correlate alla pagina, quali log dei cambiamenti e statistiche sulla pagina e sui record</label>
58 <label index="mlang_labels_tabdescr">Il modulo Web&gt;Info si occupa di informazioni di tipo statistico sulle pagine. Fra queste informazioni troviamo il 'pagehit' ed il log dei cambiamenti che permette di scorrere la storia delle modifiche alla pagina. C'è anche una vista d'insieme sul numero dei record, sul loro tipo e su altri parametri, presentati nella classica struttura ad albero.</label>
59 <label index="mlang_tabs_tab">Informazioni</label>
60 </languageKey>
61 <languageKey index="fr" type="array">
62 <label index="title">Information sur la page</label>
63 <label index="depth_0">Cette page</label>
64 <label index="depth_1">1 niveau</label>
65 <label index="depth_2">2 niveaux</label>
66 <label index="depth_3">3 niveaux</label>
67 <label index="mlang_labels_tablabel">Information sur les pages, ex.: statistiques, historique de changements, nombre d'éléments.</label>
68 <label index="mlang_labels_tabdescr">Le module Web&gt;Info présente des informations statistiques sur les pages. Ceci inclut des statistiques d'accès aux pages et le journal des changements apportés aux pages. Vous pouvez aussi consulter un sommaire du nombre d'éléments et des options de chaque page dans une présentation arborescente classique.</label>
69 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
70 </languageKey>
71 <languageKey index="es" type="array">
72 <label index="title">Información de las páginas</label>
73 <label index="depth_0">Esta página</label>
74 <label index="depth_1">Un nivel</label>
75 <label index="depth_2">2 niveles</label>
76 <label index="depth_3">3 niveles</label>
77 <label index="mlang_labels_tablabel">Información de las páginas, i.e.: estadísticas, bitácora, conteo de registros.</label>
78 <label index="mlang_labels_tabdescr">El módulo WebInfo está enfocado en la información estadística de las páginas. Incluye estadísticas de los accesos y bitácora de cambios que le permite el recorrer el histórico de modificaciones de cada página. Todo ello mostrado en la estructura clásica de árbol.</label>
79 <label index="mlang_tabs_tab">Información</label>
80 </languageKey>
81 <languageKey index="nl" type="array">
82 <label index="title">Pagina-informatie</label>
83 <label index="depth_0">Deze pagina</label>
84 <label index="depth_1">1 niveau</label>
85 <label index="depth_2">2 niveau's</label>
86 <label index="depth_3">3 niveau's</label>
87 <label index="mlang_labels_tablabel">Pagina gerelateerde informatie, zoals statistieken van hits, logwijzigingen, aantal records</label>
88 <label index="mlang_labels_tabdescr">De Web&gt;Infomodule richt zich op statistische informatie over pagina's. Dit omvat statistieken van paginahits en een log van wijzigingen met de mogelijkheid te zoeken door voorgaande paginawijzigingen. Er is ook een overzicht beschikbaar van het aantal records op elke pagina alsmede de pagina-instellingen gepresenteerd in de klassieke boomstructuur.</label>
89 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
90 </languageKey>
91 <languageKey index="cz" type="array">
92 <label index="title">Informace o straně</label>
93 <label index="depth_0">Tato strana</label>
94 <label index="depth_1">1 úroveň</label>
95 <label index="depth_2">2 úrovně</label>
96 <label index="depth_3">3 úrovně</label>
97 <label index="mlang_labels_tablabel">Informace, které se vážou ke stránce, např. statistika přístupů, záznam změn, počty záznamů</label>
98 <label index="mlang_labels_tabdescr">Modul Web&gt;Info je zaměřen na statistické informace o stranách. To zahrnuje statistiku přístupů a záznam změn, který umožňuje procházet provedené změny. Můžete také získat přehled o počtu záznamů na každé straně, stejně jako nastavení stran v klasické stromové struktuře.</label>
99 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
100 </languageKey>
101 <languageKey index="pl" type="array">
102 <label index="title">Informacje o stronie</label>
103 <label index="depth_0">Ta strona</label>
104 <label index="depth_1">1 poziom</label>
105 <label index="depth_2">2 poziomy</label>
106 <label index="depth_3">3 poziomy</label>
107 <label index="mlang_labels_tablabel">Informacje dotyczące strony, np. ilość odsłon, log zmian, liczba rekordów</label>
108 <label index="mlang_labels_tabdescr">Moduł Web&gt;Informacje skupia się na statystykach odsłon i historii zmian na stronie. Podawana jest tu również liczba rekordów na stronie i ustawienia strony w klasycznym ujęciu typu drzewko.</label>
109 <label index="mlang_tabs_tab">Informacje</label>
110 </languageKey>
111 <languageKey index="si" type="array">
112 <label index="title">Informacije o strani</label>
113 <label index="depth_0">Ta stran</label>
114 <label index="depth_1">1 nivo</label>
115 <label index="depth_2">2 nivoja</label>
116 <label index="depth_3">3 nivoji</label>
117 <label index="mlang_labels_tablabel">Informacije o straneh, npr. statistika obiskov, dnevnik sprememb, število zapisov</label>
118 <label index="mlang_labels_tabdescr">Info modul je prikazuje predvsem statistične informacije o straneh. To vključuje statistiko obiska strani in dnevnik sprememb, preko katerega imate vpogled v zgodovino strani. Ogledate si lahko ša seznam zapisov na posamezni strani ter nastavitve.</label>
119 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
120 </languageKey>
121 <languageKey index="fi" type="array">
122 <label index="title">Sivun tiedot</label>
123 <label index="depth_0">Tämä sivu</label>
124 <label index="depth_1">1 taso</label>
125 <label index="depth_2">2 tasoa</label>
126 <label index="depth_3">3 tasoa</label>
127 <label index="mlang_labels_tablabel">Sivuihin liittyvää tietoa, esim. sattumien määrä, muutosloki, tietueiden määrä jne.</label>
128 <label index="mlang_labels_tabdescr">Web&gt;Info modulin tarkoituksena on antaa tilastotietoa sivuista. Tietoja ovat tilastot sattumista sivuille, muutosloki josta selviää sivujen muutoshistoria. Näet myös lukumäärätiedot tietueista, kuten myös sivujen asetukset perinteisestä sivustorakenteesta.</label>
129 <label index="mlang_tabs_tab">Tiedot</label>
130 </languageKey>
131 <languageKey index="tr" type="array">
132 <label index="title">Sayfa bilgisi</label>
133 <label index="depth_0">Bu sayfa</label>
134 <label index="depth_1">Seviye 1</label>
135 <label index="depth_2">Seviye 2</label>
136 <label index="depth_3">Seviye 3</label>
137 <label index="mlang_labels_tablabel">Sayfa bilgi, erişim istatistikleri, değişim logu, kayıt sayılarına gibi bağlantı kurdu</label>
138 <label index="mlang_labels_tabdescr">Web&gt;Bilgi modülü sayfadaki istatistik bilgisine odaklandı. Bu sayfa erişimlerinin istatistiklerini ve değişim logları içeriyor ki sayfa tarihinin değişikliklerine gözatmanıza izin veriyor. Birde her bir sayfada kayıtların numarasının genel görüntüsünü elde edebilirsiniz bunun yanısıra klasik ağaç yapısında sayfa ayarları sunuldu.</label>
139 <label index="mlang_tabs_tab">Bilgi</label>
140 </languageKey>
141 <languageKey index="se" type="array">
142 <label index="title">Sidinformation</label>
143 <label index="depth_0">Denna sida</label>
144 <label index="depth_1">1 nivå</label>
145 <label index="depth_2">2 nivåer</label>
146 <label index="depth_3">3 nivåer</label>
147 <label index="mlang_labels_tablabel">Information som hänför sig till sidorna, t.ex. statistik över besökare, ändringsloggar och elementräknare.</label>
148 <label index="mlang_labels_tabdescr">Web&gt;Info modulen fokuserar på statistisk information om sidorna. Här finns statistik över hur många gånger sidorna besökts och en logfil över hur sidan ändrats, du kan med andra ord se sidans hela historia. Här kan du också få en överblick över mängden element på varje sida. Sidans inställningar presenteras i form av en klassisk trädstruktur.</label>
149 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
150 </languageKey>
151 <languageKey index="pt" type="array">
152 <label index="title">Informações da página</label>
153 <label index="depth_0">Esta página</label>
154 <label index="depth_1">1 Nível</label>
155 <label index="depth_2">2 Níveis</label>
156 <label index="depth_3">3 Níveis</label>
157 <label index="mlang_labels_tablabel">Informação relacionada à página, isto é, estatísticas, histórico de alterações, contagem de registros</label>
158 <label index="mlang_labels_tabdescr">O módulo Web&gt;Info está focado em informações estatísticas sobre as páginas. Isto inclui visualizações de página (pagehits) e um histórico de alterações na página. Você também pode obter um visualização do número de registros em cada página bem como as configurações de página apresentadas em uma clássica estrutura de árvore.</label>
159 <label index="mlang_tabs_tab">Informações</label>
160 </languageKey>
161 <languageKey index="ru" type="array">
162 <label index="title">Информация о странице</label>
163 <label index="depth_0">Эта страница</label>
164 <label index="depth_1">+ 1 подуровень</label>
165 <label index="depth_2">+ 2 подуровня</label>
166 <label index="depth_3">+ 3 подуровня</label>
167 <label index="mlang_labels_tablabel">Информация о страницах, например статистика обращений к страницам, журнал изменений, количество записей</label>
168 <label index="mlang_labels_tabdescr">Модуль Веб-&amp;gt;Инфо предоставляет статистическую информацию о страницах: сюда входят статистика обращений, журнал истории изменений, количество записей на каждой странице и настройки отдельных страниц, классически представленные в виде дерева.</label>
169 <label index="mlang_tabs_tab">Инфо</label>
170 </languageKey>
171 <languageKey index="ro" type="array">
172 <label index="title">Informatii pagina</label>
173 <label index="depth_0">Aceasta pagina</label>
174 <label index="depth_1">Primul nivel</label>
175 <label index="depth_2">Al doilea nivel</label>
176 <label index="depth_3">Al treilea nivel</label>
177 <label index="mlang_labels_tablabel">Informatii referitoare la pagina, ex. statistica accesarilor, schimbare log-uri, contorizare inregistrari</label>
178 <label index="mlang_labels_tabdescr">Modulul Web&gt;Info este axat pe informatiile statistice ale paginilor. Acestea includ statistici legate de accesarea paginilor si schimbarea log-urilor care va vor permite cunoasterea istoriei paginii. Deasemeni, puteti vedea numarul de inregistrari din fiecare pagina ca si setarile existente, prezentate intr-o structura arborescenta clasica.</label>
179 <label index="mlang_tabs_tab">Informatii</label>
180 </languageKey>
181 <languageKey index="ch" type="array">
182 <label index="title">页面信息</label>
183 <label index="depth_0">该页</label>
184 <label index="depth_1">第一层</label>
185 <label index="depth_2">第二层</label>
186 <label index="depth_3">第三层</label>
187 <label index="mlang_labels_tablabel">页面相关信息, 例如点击统计、修改日志、记录数</label>
188 <label index="mlang_labels_tabdescr">模块Web&gt;Info专注于页面的统计信息. 其中包括页面点击统计与一个允许您查看页面修改历史的修改日志. 您也可以根据出色的树型结构显示出来的页面设置得知每个页面上的记录总数.</label>
189 <label index="mlang_tabs_tab">信息</label>
190 </languageKey>
191 <languageKey index="sk" type="array">
192 <label index="title">Informácie o stránke</label>
193 <label index="depth_0">Táto stránka</label>
194 <label index="depth_1">1. úroveň</label>
195 <label index="depth_2">2. úrovne</label>
196 <label index="depth_3">3. úrovne</label>
197 <label index="mlang_labels_tablabel">Informácie týkajúce sa stránky, napr. štatistika prístupov, záznam zmien, počet záznamov</label>
198 <label index="mlang_labels_tabdescr">Modul Web&gt;Info je zameraný na štatistické informácie o stránkach. To zahrňuje štatistiky prístupov a záznam zmien, ktorý umožňuje prechádzať uskutočnenými zmenami. Môzete taktiež získať prehľad o počte záznamov na každej stránke, ako aj o nastavení stránky prezentované v klasickej stromovej štruktúre.</label>
199 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
200 </languageKey>
201 <languageKey index="lt" type="array">
202 <label index="title">Puslapio informacija</label>
203 <label index="depth_0">Šis puslapis</label>
204 <label index="depth_1">1 lygis</label>
205 <label index="depth_2">2 lygis</label>
206 <label index="depth_3">3 lygis</label>
207 <label index="mlang_labels_tablabel">Su Puslapiu susijusi informacija, pvz. statistika, pakeitimai, įrašu skaičius</label>
208 <label index="mlang_labels_tabdescr">Svetainė&gt;Informacinis modulis atspindi puslapių statistika. Šis modulis parodo puslapių paspaudimo statistika ir pakeitimus darytus juose ir leidzhia peržiūrėti juos. Tai pat galite gauti įrašų skaičių puslapyje ir jo nustatymus.</label>
209 <label index="mlang_tabs_tab">Informacija</label>
210 </languageKey>
211 <languageKey index="is" type="array">
212 <label index="title">Siða upplýsingar</label>
213 <label index="depth_0">Þessi siða</label>
214 <label index="depth_1">1 stig</label>
215 <label index="depth_2">2 stig</label>
216 <label index="depth_3">3 stig</label>
217 <label index="mlang_labels_tablabel">Upplýsingar tengd siða, t.d. breytingar sögu, skráar teljingar</label>
218 <label index="mlang_labels_tabdescr">Vefin&gt;Upplýsingar viðbætur beina að tölfræði upplýsingar um vefsiðum. Innifalið er tölur um heimsoknir og breytingar sögu sem er hægt að skoða.</label>
219 <label index="mlang_tabs_tab">Upplýsingar</label>
220 </languageKey>
221 <languageKey index="hr" type="array">
222 <label index="title">Informacije o stranici</label>
223 <label index="depth_0">Ova stranica</label>
224 <label index="depth_1">1 razina</label>
225 <label index="depth_2">2 razine</label>
226 <label index="depth_3">3 razine</label>
227 <label index="mlang_labels_tablabel">Informacije o stranicama, npr. statistika pregleda, evidencija promjena, broj zapisa</label>
228 <label index="mlang_labels_tabdescr">Web&gt;Info modul pruža statističke informacije o stranicama. To uključuje statistiku pregleda stranica i evidenciju promjena koja vam omogućava pregledavanje povijesti promjena na stranicama. Uz to možete dobiti pregled broja zapisa na svakoj stranici kao i postavke na stranicama prikazane u klasičnoj strukturi stabla.</label>
229 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
230 </languageKey>
231 <languageKey index="hu" type="array">
232 <label index="title">Oldal információ</label>
233 <label index="depth_0">Ez az oldal</label>
234 <label index="depth_1">1. szint</label>
235 <label index="depth_2">2. szint</label>
236 <label index="depth_3">3. szint</label>
237 <label index="mlang_labels_tablabel">Általános oldalinformációk, például statisztika, változtatások naplója stb..</label>
238 <label index="mlang_labels_tabdescr">A Web&gt;Info az általános, statikus oldalinformációkat jeleníti meg.</label>
239 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
240 </languageKey>
241 <languageKey index="gl" type="array">
242 </languageKey>
243 <languageKey index="th" type="array">
244 <label index="title">ข้อมูลหน้า</label>
245 <label index="depth_0">หน้านี้</label>
246 <label index="depth_1">1 ระดับ</label>
247 <label index="depth_2">2 ระดับ</label>
248 <label index="depth_3">3 ระดับ</label>
249 <label index="mlang_labels_tablabel">ข้อมูลที่สัมพันธ์กับ หน้า เช่นสถิติการเข้าชม บันทึกการเปลี่ยนแปลง นับจำนวนระเบียน</label>
250 <label index="mlang_labels_tabdescr">หน้า &gt; ข้อมูลโมดูลที่มุ่งเน้นในด้านข้อมูลสถิติเกี่ยวกับหน้า ประกอปด้วย สถิติการเข้าชม บันทึกการเปลี่ยนแปลง ซึ่งช่วยให้คุณดูประวัติการเปลี่ยนแปลงของหน้า คุณยังสามารถที่จะดูจำนวนระเบียนของแต่ละหน้ารวมทั้ง ค่าที่ตั้งต่างๆ แสดงในรูปแบบโครงสร้างต้นไม้</label>
251 <label index="mlang_tabs_tab">ข้อมูล</label>
252 </languageKey>
253 <languageKey index="gr" type="array">
254 </languageKey>
255 <languageKey index="hk" type="array">
256 <label index="title">網頁資訊</label>
257 <label index="depth_0">此網頁</label>
258 <label index="depth_1">1層</label>
259 <label index="depth_2">2層</label>
260 <label index="depth_3">3層</label>
261 <label index="mlang_labels_tablabel">與網頁有關的資料,例如:到訪統計、更改日誌、記錄計數</label>
262 <label index="mlang_labels_tabdescr">網站>資訊模組重點在於有關網頁的統計數字。這個模組包括網頁到訪次數統計和更改人誌,使你可以溜覽網頁改變的歷史。你也可以概覽每一頁的記錄數目和以典型的樹狀結構來檢視頁的設定。</label>
263 <label index="mlang_tabs_tab">資訊</label>
264 </languageKey>
265 <languageKey index="eu" type="array">
266 <label index="title">Orri informazioa</label>
267 <label index="depth_0">Orri hau</label>
268 <label index="depth_1">Maila 1</label>
269 <label index="depth_2">2 maila</label>
270 <label index="depth_3">3 maila</label>
271 <label index="mlang_labels_tablabel">Orriari lotutako informazioa, adibidez: agerraldi estatistikak, aldaketa egunkaria, erregistro kontua</label>
272 <label index="mlang_labels_tabdescr">Web&gt;Info modulua orrien informazio estatistikoan zentratuta dago.hala nola, orrien agerraldi estatistikak edo aldaketa egunkariak, hauek orrien aldaketen historia begiratzen uzten dizu. Bestalde orri bakoitzaren erregistro kopuruaren informazioa jaso dezakezu eta baita orri ezarpenak estruktura klasiko batean.</label>
273 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
274 </languageKey>
275 <languageKey index="bg" type="array">
276 <label index="title">Информация за страницата</label>
277 <label index="depth_0">Тази страница</label>
278 <label index="depth_1">1 ниво</label>
279 <label index="depth_2">2 ниво</label>
280 <label index="depth_3">3 ниво</label>
281 <label index="mlang_labels_tablabel">Информация свързана със страницата, статистика на посещенията, запис на промените, брояч на записите</label>
282 <label index="mlang_labels_tabdescr">Уеб&gt;Инфо модула е фокусиран на статистическата информация относно страницата. Това включва статистика на посещенията и запис на промените, което позволява да разглеждате историята на промените в страницата. Можете да получите също и обзор на броя на записите на всяка страница, както и настрйки на страницата представена в класическата дървовидна структура.</label>
283 <label index="mlang_tabs_tab">Инфо</label>
284 </languageKey>
285 <languageKey index="br" type="array">
286 <label index="title">Informações da página</label>
287 <label index="depth_0">Esta página</label>
288 <label index="depth_1">1 Nível</label>
289 <label index="depth_2">2 Níveis</label>
290 <label index="depth_3">3 Níveis</label>
291 <label index="mlang_labels_tablabel">Informações relacionadas à página, ex: estatísticas, histórico de alterações, contagem de registros</label>
292 <label index="mlang_labels_tabdescr">O módulo Web&gt;Info foca em informações estatísticas sobre as páginas. Isto inclui visualizações de página (pagehits) e um histórico de alterações na página. Você também pode obter uma visão geral do número de registros em cada página bem como as configurações de página apresentadas em uma estrutura clássica de árvore.</label>
293 <label index="mlang_tabs_tab">Informações</label>
294 </languageKey>
295 <languageKey index="et" type="array">
296 <label index="title">Lehekülje informatsioon</label>
297 <label index="depth_0">See lehekülg</label>
298 <label index="depth_1">1 tase</label>
299 <label index="depth_2">2 taset</label>
300 <label index="depth_3">3 taset</label>
301 <label index="mlang_labels_tablabel">Leheküljega seotud informatsioon nagu külastusstatistika, muudatuste logi, kirjete arv</label>
302 <label index="mlang_labels_tabdescr">Web&gt;Info moodul koondab statistikat lehekülgede kohta. Siia kuulub külastusstatistika ning muudatuste ajalugu. Siit saab ka ülevaate igal lehel olevatest kirjete arvust ning lehekülgede seadetest, mis on esutatud klassikalise sisupuu struktuuris.</label>
303 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
304 </languageKey>
305 <languageKey index="ar" type="array">
306 <label index="title">معلومات عن الصفحة</label>
307 <label index="depth_0">هذه الصفحة</label>
308 <label index="depth_1">المستوى الأول</label>
309 <label index="depth_2">المستوى الثاني</label>
310 <label index="depth_3">المستوى الثالث</label>
311 <label index="mlang_labels_tablabel">المعلومات المتعلقة بالصفحة مثل إحصائية لعدد مرات الدخول عليها و التغييرات التي حدثت و عدد السجلات</label>
312 <label index="mlang_labels_tabdescr">قسم المعلومات عن الصفحات يحتوي على معلومات إحصائية مثل عدد مرات الدخول على الصفحةو كذلك تاريخ كامل عن التغييرات التي حدثت و كذلك عرض كامل لكل السجلات لكل صفحة و تضبيطها</label>
313 <label index="mlang_tabs_tab">معلومات</label>
314 </languageKey>
315 <languageKey index="he" type="array">
316 <label index="title">מידע על הדף</label>
317 <label index="depth_0">דף זה</label>
318 <label index="depth_1">רמה 1</label>
319 <label index="depth_2">2 רמות</label>
320 <label index="depth_3">3 רמות</label>
321 <label index="mlang_labels_tablabel">מידע מיוחסת לדף, כגון סטטיסטיקת ביקורים, שינוי יומן, ספירת רשומות</label>
322 <label index="mlang_labels_tabdescr">מודול רשת&gt;מידע מתמקד במידע סטטיסטי אודות דפים. הוא מכיל סטטיסטיקה על ביקורים בדפים ושינוי יומן שמאפשר לך לדפדף בהיסטורית שינויים של דף. בנוסף הנך יכול לראות כמות רשומות על כל דף והגדרות דף המוצגים בצורה קלאסית של אץ.</label>
323 <label index="mlang_tabs_tab">מידע</label>
324 </languageKey>
325 <languageKey index="ua" type="array">
326 </languageKey>
327 <languageKey index="lv" type="array">
328 <label index="title">Lapas informācija</label>
329 <label index="depth_0">Šī lapa</label>
330 <label index="depth_1">1 līmenis</label>
331 <label index="depth_2">2 līmeņi</label>
332 <label index="depth_3">3 līmeņi</label>
333 <label index="mlang_labels_tablabel">Informācija ar lapām - apmeklējumu statistika, labojumu vēsture, ierakstu skaits</label>
334 <label index="mlang_tabs_tab">Info</label>
335 </languageKey>
336 <languageKey index="jp" type="array">
337 </languageKey>
338 <languageKey index="vn" type="array">
339 </languageKey>
340 </data>
341 <orig_hash type="array">
342 <languageKey index="default" type="array">
343 <label index="title" type="integer">9265976</label>
344 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
345 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
346 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
347 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
348 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
349 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
350 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
351 </languageKey>
352 <languageKey index="dk" type="array">
353 <label index="title" type="integer">9265976</label>
354 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
355 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
356 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
357 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
358 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
359 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
360 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
361 </languageKey>
362 <languageKey index="de" type="array">
363 <label index="title" type="integer">9265976</label>
364 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
365 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
366 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
367 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
368 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
369 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
370 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
371 </languageKey>
372 <languageKey index="no" type="array">
373 <label index="title" type="integer">9265976</label>
374 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
375 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
376 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
377 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
378 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
379 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
380 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
381 </languageKey>
382 <languageKey index="it" type="array">
383 <label index="title" type="integer">9265976</label>
384 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
385 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
386 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
387 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
388 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
389 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
390 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
391 </languageKey>
392 <languageKey index="fr" type="array">
393 <label index="title" type="integer">9265976</label>
394 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
395 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
396 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
397 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
398 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
399 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
400 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
401 </languageKey>
402 <languageKey index="es" type="array">
403 <label index="title" type="integer">9265976</label>
404 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
405 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
406 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
407 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
408 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
409 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
410 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
411 </languageKey>
412 <languageKey index="nl" type="array">
413 <label index="title" type="integer">9265976</label>
414 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
415 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
416 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
417 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
418 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
419 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
420 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
421 </languageKey>
422 <languageKey index="cz" type="array">
423 <label index="title" type="integer">9265976</label>
424 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
425 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
426 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
427 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
428 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
429 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
430 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
431 </languageKey>
432 <languageKey index="pl" type="array">
433 <label index="title" type="integer">9265976</label>
434 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
435 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
436 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
437 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
438 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
439 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
440 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
441 </languageKey>
442 <languageKey index="si" type="array">
443 <label index="title" type="integer">9265976</label>
444 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
445 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
446 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
447 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
448 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
449 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
450 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
451 </languageKey>
452 <languageKey index="fi" type="array">
453 <label index="title" type="integer">9265976</label>
454 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
455 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
456 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
457 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
458 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
459 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
460 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
461 </languageKey>
462 <languageKey index="tr" type="array">
463 <label index="title" type="integer">9265976</label>
464 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
465 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
466 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
467 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
468 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
469 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
470 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
471 </languageKey>
472 <languageKey index="se" type="array">
473 <label index="title" type="integer">9265976</label>
474 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
475 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
476 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
477 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
478 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
479 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
480 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
481 </languageKey>
482 <languageKey index="pt" type="array">
483 <label index="title" type="integer">9265976</label>
484 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
485 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
486 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
487 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
488 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
489 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
490 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
491 </languageKey>
492 <languageKey index="ru" type="array">
493 <label index="title" type="integer">9265976</label>
494 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
495 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
496 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
497 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
498 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
499 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
500 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
501 </languageKey>
502 <languageKey index="ro" type="array">
503 <label index="title" type="integer">9265976</label>
504 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
505 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
506 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
507 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
508 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
509 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
510 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
511 </languageKey>
512 <languageKey index="ch" type="array">
513 <label index="title" type="integer">9265976</label>
514 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
515 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
516 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
517 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
518 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
519 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
520 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
521 </languageKey>
522 <languageKey index="sk" type="array">
523 <label index="title" type="integer">9265976</label>
524 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
525 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
526 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
527 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
528 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
529 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
530 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
531 </languageKey>
532 <languageKey index="lt" type="array">
533 <label index="title" type="integer">9265976</label>
534 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
535 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
536 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
537 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
538 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
539 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
540 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
541 </languageKey>
542 <languageKey index="is" type="array">
543 <label index="title" type="integer">9265976</label>
544 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
545 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
546 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
547 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
548 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
549 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
550 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
551 </languageKey>
552 <languageKey index="hr" type="array">
553 <label index="title" type="integer">9265976</label>
554 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
555 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
556 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
557 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
558 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
559 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
560 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
561 </languageKey>
562 <languageKey index="hu" type="array">
563 <label index="title" type="integer">9265976</label>
564 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
565 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
566 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
567 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
568 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
569 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
570 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
571 </languageKey>
572 <languageKey index="gl" type="array">
573 </languageKey>
574 <languageKey index="th" type="array">
575 <label index="title" type="integer">9265976</label>
576 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
577 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
578 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
579 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
580 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
581 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
582 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
583 </languageKey>
584 <languageKey index="gr" type="array">
585 </languageKey>
586 <languageKey index="hk" type="array">
587 <label index="title" type="integer">9265976</label>
588 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
589 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
590 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
591 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
592 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
593 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
594 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
595 </languageKey>
596 <languageKey index="eu" type="array">
597 <label index="title" type="integer">9265976</label>
598 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
599 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
600 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
601 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
602 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
603 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
604 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
605 </languageKey>
606 <languageKey index="bg" type="array">
607 <label index="title" type="integer">9265976</label>
608 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
609 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
610 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
611 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
612 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
613 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
614 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
615 </languageKey>
616 <languageKey index="br" type="array">
617 <label index="title" type="integer">9265976</label>
618 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
619 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
620 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
621 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
622 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
623 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
624 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
625 </languageKey>
626 <languageKey index="et" type="array">
627 <label index="title" type="integer">9265976</label>
628 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
629 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
630 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
631 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
632 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
633 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
634 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
635 </languageKey>
636 <languageKey index="ar" type="array">
637 <label index="title" type="integer">9265976</label>
638 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
639 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
640 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
641 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
642 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
643 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
644 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
645 </languageKey>
646 <languageKey index="he" type="array">
647 <label index="title" type="integer">9265976</label>
648 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
649 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
650 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
651 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
652 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
653 <label index="mlang_labels_tabdescr" type="integer">160538617</label>
654 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
655 </languageKey>
656 <languageKey index="ua" type="array">
657 </languageKey>
658 <languageKey index="lv" type="array">
659 <label index="title" type="integer">9265976</label>
660 <label index="depth_0" type="integer">98872550</label>
661 <label index="depth_1" type="integer">200641290</label>
662 <label index="depth_2" type="integer">228799796</label>
663 <label index="depth_3" type="integer">195275893</label>
664 <label index="mlang_labels_tablabel" type="integer">71381826</label>
665 <label index="mlang_tabs_tab" type="integer">67476226</label>
666 </languageKey>
667 <languageKey index="jp" type="array">
668 </languageKey>
669 <languageKey index="vn" type="array">
670 </languageKey>
671 </orig_hash>
672 <orig_text type="array">
673 <languageKey index="default" type="array">
674 </languageKey>
675 <languageKey index="dk" type="array">
676 </languageKey>
677 <languageKey index="de" type="array">
678 </languageKey>
679 <languageKey index="no" type="array">
680 </languageKey>
681 <languageKey index="it" type="array">
682 </languageKey>
683 <languageKey index="fr" type="array">
684 </languageKey>
685 <languageKey index="es" type="array">
686 </languageKey>
687 <languageKey index="nl" type="array">
688 </languageKey>
689 <languageKey index="cz" type="array">
690 </languageKey>
691 <languageKey index="pl" type="array">
692 </languageKey>
693 <languageKey index="si" type="array">
694 </languageKey>
695 <languageKey index="fi" type="array">
696 </languageKey>
697 <languageKey index="tr" type="array">
698 </languageKey>
699 <languageKey index="se" type="array">
700 </languageKey>
701 <languageKey index="pt" type="array">
702 </languageKey>
703 <languageKey index="ru" type="array">
704 </languageKey>
705 <languageKey index="ro" type="array">
706 </languageKey>
707 <languageKey index="ch" type="array">
708 </languageKey>
709 <languageKey index="sk" type="array">
710 </languageKey>
711 <languageKey index="lt" type="array">
712 </languageKey>
713 <languageKey index="is" type="array">
714 </languageKey>
715 <languageKey index="hr" type="array">
716 </languageKey>
717 <languageKey index="hu" type="array">
718 </languageKey>
719 <languageKey index="gl" type="array">
720 </languageKey>
721 <languageKey index="th" type="array">
722 </languageKey>
723 <languageKey index="gr" type="array">
724 </languageKey>
725 <languageKey index="hk" type="array">
726 </languageKey>
727 <languageKey index="eu" type="array">
728 </languageKey>
729 <languageKey index="bg" type="array">
730 </languageKey>
731 <languageKey index="br" type="array">
732 </languageKey>
733 <languageKey index="et" type="array">
734 </languageKey>
735 <languageKey index="ar" type="array">
736 </languageKey>
737 <languageKey index="he" type="array">
738 </languageKey>
739 <languageKey index="ua" type="array">
740 </languageKey>
741 <languageKey index="lv" type="array">
742 </languageKey>
743 <languageKey index="jp" type="array">
744 </languageKey>
745 <languageKey index="vn" type="array">
746 </languageKey>
747 </orig_text>
748 </T3locallang>